LL-L "Language varieties" 2008.03.17 (05) [E]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Mon Mar 17 23:04:30 UTC 2008


=======================================================================

 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226

 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list at gmail.com

 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php

 Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org - lowlands.list at gmail.com

 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net

 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html

 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html

 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]

 Administration: lowlands.list at gmail.com or sassisch at yahoo.com


 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.


 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)

=======================================================================

 ========================================================================
L O W L A N D S - L  - 17 March 2008 - Volume 05
-------------------------------------------------------------------------
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).
If viewing this in a web browser, please click on
the html toggle at the bottom of the archived page.
 ========================================================================

From: Theo Homan <theohoman at yahoo.com>
Subject: LL-L "Language varieties" 2008.03.17 (02) [E]

> From: Georg.Deutsch at esa.int
> Subject: LL-L "Language varieties" 2008.03.15 (03)
> [D/E]
[...]
> I know, however, that this text, whilst often quoted
> as the oldest known
> Dutch text, is probably not the oldest. Still,
> obviously it is attractive to
> quote as oldest text a love poem, rather than a
> glossary or a bloody violent
> heroic lay.
> Best regards
> Georg

Georg,

if you are going further in these old matters, you
better stick to the publications of Arend Quak; he is
always right and accurate in his findings and
statements.

vr.gr.
Theo Homan

•

==============================END===================================

 * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.

 * Postings will be displayed unedited in digest form.

 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.

 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")

   are to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at

   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.

*********************************************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20080317/91305fea/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list