<br>L O W L A N D S - L - 08 February 2007 - Volume 06<br><br>=========================================================================<br><br>From: <span id="_user_Karl-Heinz.Lorenz@gmx.net" style="color: rgb(0, 104, 28);">
Karl-Heinz Lorenz <<a href="mailto:Karl-Heinz.Lorenz@gmx.net">Karl-Heinz.Lorenz@gmx.net</a>></span><span style="font-weight: normal;" class="lg"></span><br>Subject: LL-L 'Language varieties' 2007.02.07 (05) [E]
<br><br>> From: Global Moose Translations <<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:globalmoose@t-online.de">globalmoose@t-online.de</a>><br>> Subject: LL-L 'Language varieties' 
2007.02.06 (06) [E/German]<br>><br>> Karl-Heinz:<br>> >Her mit dem Buch. Wenngeht kauf isch dem Buch auch, ohn Scheiss. Weisstu,<br>> Salman Rushdie liest auch dem Koran!<br>> >Ciao schwör isch<br>>
<br>> Stop it, no more, I surrender, you win, please don't hurt me! You almost<br>> made my coffee come out of my ears... echt krass, ey, indeed!<br>><br>> Actually, I do have a Turkish nephew in his late twenties (the very one
<br>> who<br>> would only shut up when we sang the "Vogelhochzeit"), and he loves to talk<br>> like that for a joke (he only knows a few fragments of Turkish!). He also<br>> does it to nosy people who, from his name, make certain assumptions about
<br>> his background.<br>><br>> Gabriele Kahn<br>><br>So a version of the "Vogelhochzeit" would start:<br><br>Ei'm Vogel wollte Hochzeit machen in dem grünen Walde.<br><br>But actually only one word was changed. So a Kanak song about a Vogel could be like this (dem Copyright bei misch):
<br><br>Dem krasse Vogel<br><br>Dem Vogel macht Stress<br>Un schmutzig meim Auto<br>Jetz Dach hat Loch<br>Wut macht misch koch<br><br>Dem Vogel is schuld<br>Bin böse sehr<br>Isch'ab kein Geduld<br>Un kein Geld mehr<br><br>
Ey, isch bin Cowboy<br>Isch nehm meim Gewehr<br>Bin echt gefährlisch<br>Weil Vogel lacht misch<br><br>Auf (dem) Auto<br>Dem Käfig stell isch<br>Isch sag: Vogel,<br>Di(s)ch mach isch fertisch<br><br>Mit (dem) Gewehr<br>ziel isch auf Vogel
<br>Isch mach ein Schuss<br>Mach Vogel Schluss<br><br>Isch treff nur Käfig<br>Dem Vogel is frei<br>Isch mach sweite Schuss<br>Jetz treffen muss!<br><br>Auch dem geht vorbei<br>Un Vogel fliegt davon<br>Isch senk meim Gewehr
<br>Auf Fuss nie-der<br><br>Gewehr macht Stress<br>Isch passauf nischt gut<br>In meim Wut<br>Geht dritte Schuss in Fuss!<br><br>Fuss tut weh krass<br>bei Doktor schwör isch<br>Isch misch selber hass<br>Un Doktor lacht misch
<br><br>Vogel macht Party<br>Mit Tussen viel<br>Vogel geht gut<br>Meim Fuss kaputt<br><br>This is a bit like: Böser Abdul "Ich hab den Sheriff erschossen<br>aber
ich hab nich sein' Assistent geschossen". He's a Kölsch Kanak so his
Kanakisch is slightly different, using ich and den/die instead of isch,
dem and more accusative than dative ...<br><br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://www.smartlyrics.com/Song94221-Boumlser-Abdul-Ich-Hab-Den-Sheriff-Erschossen-lyrics.aspx" target="_blank">
http://www.smartlyrics.com/Song94221-Boumlser-Abdul-Ich-Hab-Den-Sheriff-Erschossen-lyrics.aspx</a><br><br>It
is Bob Marley's Song: I shot the sheriff ... I'd prefer: "Isch'ab die
(or: dem) Sheriff erschossen aber isch ab nich sein (sei'm) Assistent
getroffen". I'm at the moment in a conflict if "die" is better than
"dem".<br><br>Karl-Heinz<br><br>----------<br><br>From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>><br>Subject: Language varieties<br><br>Karl-Heinz:<br><br><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Auch dem geht vorbei</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Un Vogel fliegt davon</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Isch senk meim Gewehr</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Auf Fuss nie-der</span><br><br>Me gilding the lily:<br><br>Auch dem geht vorbei<br>
Un Vogel fliescht wesch.<br>Schrei isch: "Mensch! Schweinerei!"<br>Stell misch aufrescht krass fresch.<br><br>Aufm Fuß meim Gewehr,<br>Tu isch in meim krass Wut,<br>Mach isch Stress un ßum Schluss<br>In meim rescht Fuß laut Schuss.
<br><br>Reinhard/Ron<br>