=======================================================================
<p>
 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
 Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
 Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
 <br>L O W L A N D S - L - 12 February 2007 - Volume 08<br><br>=========================================================================<br><br>From: <span id="_user_sandy@fleimin.demon.co.uk" style="color: rgb(121, 6, 25);">
Sandy Fleming <<a href="mailto:sandy@fleimin.demon.co.uk">sandy@fleimin.demon.co.uk</a>></span><br>Subject: LL-L 'Anecdotes' 2007.02.11 (02) [E/S]<br><br><div style="direction: ltr;">Sorry, I forgot to do the glossary for this one...
<br></div><div style="direction: ltr;"><span class="q">><br>> LAMMER-WINE<br>><br>> This imaginary liquor (Amber wine) was esteemed a sort of elixir of<br>> immortality, and its virtues are celebrated in the following
<br>> infallible recipe:<br>><br>> Drink ae cowp o the lammer-wine,<br>>    An the tear is nae mair in your ee;<br>> An drink twae cowps o' the lammer-wine,<br>>    Nae dule nor pine ye'll dree.<br>
><br>> An drink three cowps o the lammer-wine,<br>>    Your mortal life's awa.<br>> An drink fowr cowps o' the lammerwine,<br>>    Ye'll turn a fairy sma'.<br>><br>> An drink five cowps o the lammer-wine,
<br>>    O joys ye've rowth an wale.<br>> An drink sax cowps o the lammer-wine,<br>>    Ye'll ring ower hill and dale.<br>><br>> An drink seeven cowps o the lammer-wine,<br>>    Ye may dance on the milky way.
<br>> An drink aucht cowps o the lammer-wine,<br>>    Ye may ride on the fire-flaught blae.<br>><br>> An drink nine cowps o the lammer-wine,<br>>    Your end-day ye'll never see;<br>> An the nicht is gane, an the day has come
<br>>    Will never set to thee.<br><br></span></div>lammer: amber<br>ae: one (when used as a qualifier)<br>cowp: usually used as a very, meaning "to capsize (something)", but here<br>being used in the sense of "cowp"ing drink back over the throat
<br>nae mair: no more<br>ee: eye<br>twae: two (East Lothian dialect for "twa")<br>dule: unhappiness, sadness<br>dree: suffer, undergo<br>awa: away<br>fowr: four<br>sma': small<br>rowth: abundance<br>wale: choice
<br>sax: six<br>ower: over<br>seeven: seven<br>aucht: eight<br>fire-flaucht: lightening stroke<br>blae: greyish-blue<br>nicht: night<br>gane: gone<br><br>Note the implied "that" (or "which"), very common in Scots:
<br><br>"an the day has come [that] will never set to thee"<br><br>

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************