<br>L O W L A N D S - L - 15 February 2007 - Volume 03<br><br>=========================================================================<br><br>From: <span id="_user_list@marcusbuck.org" style="color: rgb(0, 104, 28);">"
<a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a>"</span><span style="font-weight: normal;" class="lg"> <<a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a>></span><br>Subject: LL-L 'Etymology'
2007.02.12 (04) [E/LS]<br><br>From: Jonny Meibohm <<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:altkehdinger@freenet.de">altkehdinger@freenet.de</a>><br>> Subject: LL-L 'Etymology'
2007.02.12 (01) [E/LS]<br>><br>> Beste Marcus,<br>><br>> Du schreyvst:<br>><br>> Wi hebbt aver ok inheemsche Wöör op -tje, 'lüttje' to'n Bispeel.<br>><br>> Joo, un mit dit verkrellte Wourd hebb ‚ck miin Perbleym- dat passt amend ne
<br>> door mang! Tou froyhern Tiiden hebb ‚ck jümmers glöövt, wat dat ouk van<br>> de<br>> hOllanners uut-leyhnt woyr. Nu glööv ick, wat dat woll meyhr van de Süüd<br>> koomt, oostfääl'sch or westfääl'sch.
<br>><br>> Ick bruuk dat dorüm ouk all meist gonne meyhr- ‚lütt' rekkt ouk jo.<br>><br>> Man- uns Diminutiv is selten, und denn geiht de woll meyhr opp ‚-i', dicht<br>> bii an't Ingelsche (girl-ie):
<br>><br>> Kischi* (little calv or cow)<br>><br>> Bulli* (little bull)<br>><br>> Hundi* (little dog)<br>><br>> (* Greesigen Verdacht- sünd dey v'lich' ouk altohoup gonne van hier?? Ick<br>
> denk jüst an ‚Hansi', ‚Mausi' etc...)<br>><br>> Un ick segg Dii eyn Deyl: veel meyhr van disse Soort falt mii sou foors<br>> gonne in...<br>><br>> Hesst Du door noch anners welk van?<br>>
<br>> Greutens no de Geest ;-)!<br><br>Vun'e Geest bün ik nich, uns Dörp liggt jüst op'n Rand vun Geest un Marsch (de<br>Marsch vun'e Oost) un ik bün mehr vun't Marschenn. Dat een Enn heet bi uns<br>'Neern in Dörp', dat anner 'Boben in Dörp', kannst di jo so ungefihr utdinken,
<br>woneem wat liggt.<br><br>To lüttj seggt Grimm wat:<br><<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GL07884" target="_blank">
http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GL07884</a>><br>(Punkt 10). Dat kummt vun ene Nevenform vun lütt: lüttek. De Weg vun lüttek to<br>lüttj is mi nich ganz kloor, aver mit dat Diminutiv hett dat woll nix to doon.
<br>Wenn Grimm recht hett, denn kannst dat Woort also geern wedder bruken ;-)<br><br>Un nee, mi fallt ans keen mehr in, vun de ik nich genau weet, dat se ut<br>Oostfreesland oder Holland kaamt.<br><br>Bi de Wöör op -i weet ik ok nich. Bi Hundi un Bulli kann't angahn, dat de nich
<br>bodenständig sünd, aver Kischi un Muschi sünd sone Alldagswöör, dor kann ik mi<br>nich vörstellen, dat de nich 'echt' sünd. Aver 'keen schall dat weten. Sünd ja<br>nu nich graad de Wöör, de normalerwies in Wöörböker steiht.
<br><br>Schöne Gröten<br>Marcus Buck<br><br>