<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L - 31 March 2007 - Volume 02</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">==============================</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">==============================</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">
=============</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span><span style="color: rgb(0, 104, 28); font-family: arial,sans-serif;">

"<a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">heatherrendall@tiscali.co.uk</a>"</span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;">
 <<a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">heatherrendall@tiscali.co.uk
</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Etymology" 2007.03.30 (02) [D/E/French]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><p style="font-family: arial,sans-serif;">
Sandy Fleming wrote: </p>
<p style="font-family: arial,sans-serif;">>In Scots, the word "wick" is used to describe the corner of the mouth or<br>>eye. For example, "I juist saw it in the wick o my ee"; "I just saw it 
<br>>from the corner of my eye".<br></p>
<p style="font-family: arial,sans-serif;">Could this not be conencted to "quick" in the sense of exposed/live
flesh  such "I cut myself to the quick": could the 'quick of the eye'
be the fleshy bit/s in the corner ?
</p><p style="font-family: arial,sans-serif;">Just to add to the 'wick/ wich' debate - here in Worcestershire
the Place Name Books tell us that a 'wick' was a dairy farm as they are
situated on/next to meadows:
</p><p style="font-family: arial,sans-serif;">Except of course names like Droitwich which was known just as Wiche / Wick and meant a trading place of salt
</p><p style="font-family: arial,sans-serif;">And Wichenford where I live which is still not 100% proved: some
say it is from wych elms ( but apparently we don't have these just
ordinary elms): some say from the tribe of the Wicca,
</p><p style="font-family: arial,sans-serif;">best wishes
</p><p style="font-family: arial,sans-serif;">Heather</p><span style="font-family: arial,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
From: </span><span style="color: rgb(121, 6, 25); font-family: arial,sans-serif;">wim <<a href="mailto:wkv@home.nl" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">wkv@home.nl</a>></span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;">
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
Subject: LL-L "Etymology" 2007.03.30 (02) [D/E/French]
</span><p style="font-family: arial,sans-serif;"><font color="navy" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: navy;" lang="EN-GB">Hi,</span></font></p><font style="font-family: arial,sans-serif;" color="navy" face="Arial" size="2">
<span style="font-size: 10pt; color: navy;" lang="EN-GB">
Pelto…pol in poland
also means veld doesn't it</span></font><p style="font-family: arial,sans-serif;"><font color="navy" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: navy;" lang="EN-GB">Wim Verdoold</span></font></p><p style="font-family: arial,sans-serif;">
<font color="navy" size="2">
<span style="font-size: 10pt; color: navy;" lang="EN-GB"><a href="mailto:wkv@home.nl" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">wkv@home.nl</a></span></font></p><span style="font-family: arial,sans-serif;">
----------</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">From: R. F. Hahn <</span><a style="font-family: arial,sans-serif;" href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
sassisch@yahoo.com</a><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: Etymology</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Hi, Wim!</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Quite right apparently.  There's Slavonic *
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">pol</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">- (> 
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">pol'e</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> 'field', </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">
Polska</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> 'Poland', etc.) that belongs to this fascinating etymon.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
But wait! There's more. The plot thickens as permutations abound.
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Old Saxon has, besides neuter </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">
feld</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">, the apparently linked feminine word </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">folda</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">
 '(surface of the) earth', 'land', 'grazing ground', corresponding to Old Norse 
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">fold</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">, and Old English feminine </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">
folde</span> which developed into now archaic "fold" as in 'earth', 'dry land', 'dwelling place', 'district', 'land' (also rustic "foldsitter" for "hare").  ("Fold" in the sense of "animal enclosure" is another creature.)
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Indo-European: *</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">pel(ə)-
</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> 'flat', 'even', 'expansive' (so kind of Lowlandish, huh?)</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">But wait! There's even more.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">It's related to words like "flat", 
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">plat</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">, "plain", "plane", "plan" ...</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">This has been connected with Latin 
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-style: italic;">*</span>pla-n-</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> (> </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">
planus</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">, </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">plana</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> 'flat', 'plain' etc.) and *
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">pal-</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> (> </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">palma</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">
 'palm (of the hand)'). </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Also related is Greek </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">
*πλᾶν</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">- *</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">plân</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">- 'roam', 'wander' (... across open land, etc.), as in 
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">πλανε͂σ planês </span><span style="font-family: arial,sans-serif;">'wanderer', 'vagabond', </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">
πλανε͂τεσ αστέρεσ planêtes astéres</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> 'roaming stars', 'planets'.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Old Norse has </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">flana</span><span style="font-family: arial,sans-serif;"> 'to roam'.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">'Roam', 'wander" no doubt implies 'open land'.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">And the cherry on top ... Personally I wonder if the "plant" group of words belongs to it.  This may appear far-fetched at first, but please consider Sanskrit (bearing in mind the idea of "flat" as well):
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">फल् </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phal</span>
<span style="font-family: arial,sans-serif;">: to come/bring forth, to emit, to burst, to be fruitful, to yield, to result</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">फल </span>
<span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phala</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">: fruit, yield, result, board, blade</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
फलक </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phalaka</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">: fruit, yield, result, board, plank, leaf, flat surface, palm of the hand</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">फलभृत् </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phalabhṙt</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">: fruit-bearing, fruitful</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">फलग्रहि </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phalagrahi</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">: fruit-bearing, fruitful</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">फालकृष्ट </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phalakṙṣṭa</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">: tilled with a plow, growing on arable land, produced by cultivation, plowed or cultivated soil
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">फलाराम </span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">phalārāma</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">
: orchard</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">... and there are tons more in this group.</span><font style="font-family: arial,sans-serif;" size="1"><font size="2">
<br><span style="font-size: 11pt;" lang="JA"><br></span>The connection appears to be *"yield of the land" > *"grazing ground" > *"even, open land suitable for cultivation."<br><br>How cool is that?
<br><br>Regards,<br>Reinhard/Ron<br></font><br></font><br style="font-family: arial,sans-serif;">