=======================================================================
<p>
 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
 Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
 Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
 <br>L O W L A N D S - L  -  26 April 2007 - Volume 01<br><br>=========================================================================<br><br>From: <span id="_user_altkehdinger@freenet.de" style="color: rgb(0, 104, 28);">
Jonny Meibohm <<a href="mailto:altkehdinger@freenet.de">altkehdinger@freenet.de</a>></span><br>Subject: LL-L 'Sign Language'<br><br><div><span><font face="Courier">Beste Lowlanners, Sandy 
in special,</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier">today I watched a short 
report about a BBC-project called See Hear <a href="http://www.bbc.co.uk/seehear/" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://www.bbc.co.uk/seehear/</a> , 
which deals with TV-matters for deaf people.</font></span></div>
<div><span><font face="Courier">The report I saw was made 
by the German radio- and TV-station 'Bayerischer Rundfunk', which obviously has 
any similar project, because the director of the film was deaf, 
too.</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier">I could watch the 
communication between the German moderator and his British guests 
(the director Terry Riley in special) which of course was completely held 
in sign language, but for non-deaf spectators translated into normal language 
and subtitled.</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier">I was very surprised and 
impressed again about the speed of their talks.</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier">I'd like to know: how is 
it possible for a deaf German to communicate so fast with a deaf British man in 
sign language, which, as I presume, was the British (BSL) 
version?</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier">For me for example it 
would have been impossible to talk so fast in normal 
English.</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier">So, my question: had 
the German moderator to learn BSL up to any very high level or is German sign 
language (DSL) very similar to BSL so there's a basical degree of understanding 
each other?</font></span></div>
<div><span><font face="Courier"></font></span> </div>


<div align="left"><font face="Courier">Allerbest!</font></div>
<div align="left"> </div>
<div align="left"><font face="Courier">Jonny Meibohm</font></div><br>

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************