<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  05 June 2007 - Volume 07</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span><span id="_user_mrdreyer@lantic.net" style="color: rgb(91, 16, 148); font-family: arial,sans-serif;">Mark Dreyer <<a href="mailto:mrdreyer@lantic.net">mrdreyer@lantic.net
</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Etymology" 2007.06.05 (03) [A]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Beste Petrus</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Onderwerp: LL-L 
"Gode"</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Help wil ek seer graag, maar 
het jy dit eintlik nodig?</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Tog wil ek met u verskil in 
verskeie opsigte. Om mee te begin, los maar Eden uit die lys uit. Die 
Hebreeus  is Ayin, Daleth, Nun; ADAN: en beteken plesier of vreugte, die 
geaardheid van Gan Adan, soos ons dit noem, Eden. Woedan is heeltemaal 'n ander 
ketel vis. Die woord is gewortel in 'n taal wie se koppelinge met Germaans 
bra vaag is. Die einste ongeleerde, ekke, kan uit my kop uit aan net twee woorde 
in gemeen tussen Germaans en Semeties aanhaal, 'Sjesj' en 'Ses', Sjewa' en 
'Sewe'. Die woord 'Pered' vir 'Muil' so naby aan 'Perd' is maar 'n toevalligheid 
van tale, een van talle. Daar is tog 'n beperkte hoeveelheid klanke en 
kombinasies daarvan tot die beskikking van al die tale ter Wereld.</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Kom ons kyk na Woedan, die As, 
heer van die gode. Hy is die god van die storm en van die slagveld, en sy naam 
oorleef in ons Afrikaans uitdrukking 'woede'. Ek self is gereeld woedend. Wat 
van Freyer die Wan, god van liefde en manlike vrugbaarheid? Wie van ons het 
nie kennis uit ons kinderjare uit van 'n hond met hierdie naam, en hoekom? En 
dink net daaraan dat meestemmige - mmm - volwassenes ook al te gewillig is om te 
vry. Wat van die godin van vrugbaarheid, Frugge? Die god van weerlig en manlike 
sterkte, 'Doner'. Het jy ooit ofte immer die versoeking weerstaan om 'n skepsel 
wat ernstig daarvoor soek op te donder?</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Jou koppeling van eed met Odin 
val my nie by nie, want die Ou-Noorse taal se geneiging om die voorsemikonsonant 
soms uit te los is redelik jonk in taalverband, en die konsep 'eed' - (ath) teen 
daardie tyd eeue lank gevestig.  Ou Noors opgevolg met Ou Engels en 
Afrikaans: Ord - wierd - word (en woord). Ar - gear - jaar: Odin - Woden - 
Woedan (en woede) ens.</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Hoe ookal stem ek hier met jou 
saam, dat die familienaam hier, 'Odendaal' is in oorsprong Ou Noors, en 
beteken 'Woedan se deel', dws opoffering of opdragting.</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Maar 'goed' en 'god' glo 
ek is wel in oorsprong die einste konsep gewees - in 
Indo-Germaans. Mynsinsiens is die gebruik van 'mensvormige 
verpersoonliking' (anthropomorphic personification) die kern van alle gode 
en godinne onder die Germaanse volkere. Die selfde geskied nie met alle 
volkere nie, uiteraard nie met bv die Egiptenare nie. Maar ons? Selfs 
vandag het ons almal die neiging om watookal ons pla of anders op 'n mooi 
wyse emosioneel inspan ietwat te verpersoonlik, nie waar nie?</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">In die dae van ons heidene 
oorsprong is daar vir seker niks om die geaardheid te keer nie, en dit het seker 
'n mate van tyd gevat, oftewel enkele geslagte lank, om die wese van die 
gees te skei, en siedaar, die heidendom!</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Hier is vir jou 'n lekker 
speletjie, en dit is darem eenvoudig en maklik in ons Afrikaans - stel 
ver jou 'n lys op van die eeueoue 'groot abstrakte', Liefde, Frugbaarheid, 
Geslependheid ens, en gaan soek Germaanse godere en godinne om hiermee te 
vereenselwig. Volg op met 'n lys van die Germaanse godere, verkieslik in ons 
taalverband Ingwaroons of te minste Wes Neder-Frankies, en gaan soek Afrikaanse 
woorde wat voor die hand liggend verwant is. Jy sal baie kry. </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Ons meester in die verband, ek 
glo, is Ron. Hy sal die sweep laat klap as ons te vindingryk 
optree.</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Groete,</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;">Mark<br><br>----------<br><br>From: <span id="_user_roepstem@hotmail.com" style="color: rgb(0, 104, 28);">Marcel Bas</span><span style="font-weight: normal;" class="lg"> <<a href="mailto:roepstem@hotmail.com">
roepstem@hotmail.com</a>></span> <br>Subject: LL-L "Etymology" 2007.06.05 (05) [E/LS]<br>
<br>
Hallo Johnny,<br>
 <br>
Haha! Very funny. Good imagination. But: dit was nie ek nie! It was
Mark Dreyer who mentioned the specks (or _specs_ if you will), but I
can imagine that his and my mentioning of Moses has confused you.<br>
 <br>
No, I'd rather focus on the unblemished red heifer in Numbers 19 that
will be brought to Temple Mountain. In Afrikaans 'red heifer' would be
'rooi vers', and a 'vers' could also mean 'verse', so there you see an
connection with the predestination of these two words for a
young bovine and a verse which, in turn, consists of words. <br>
And this brings us back to the Brahmans, of whom Abraham was not
allowed to be a member. After all, Sanskrit speaking people named this
Semitic visitor a-Brahman (so "non-Brahman").<br>
 <br>
I know, I'm being very facetious.<br>
 <br>
Groetnis,<br>
 <br>
Marcel.<br>
<div><br></div>----------<br><br>From: <span id="_user_mrdreyer@lantic.net" style="color: rgb(91, 16, 148);">Mark Dreyer <<a href="mailto:mrdreyer@lantic.net">mrdreyer@lantic.net</a>></span><br>Subject: LL-L "Etymology" 
2007.06.05 (05) [E/LS]<br>
<br><div id="mb_1">





<div bgcolor="#ffffff">
<div><font color="#790619">Dear 
Jonny</font></div>
<div><br>Subject: LL-L "History"</div>
<div> </div>
<div>With apologies to Marcel & 
to you, that is MY quote! But carry on; you have made this string your 
own.</div><span class="q">
<div> </div>
<div>> By the way, isn't Moses 
reputed to have HAD black cattle with red specks?</div>
<div> </div></span>
<div>This is what Chambers 
Etymological English Dictionary says:</div>
<div>Speck, n. a spot, a blemish. vt 
- to spot (A.S. specca: Low Ger. spaak).</div>
<div>Speckle, n. a little speck or 
spot in anything different in substanceor colour from the thing itself. vt - to 
mark with speckles.</div>
<div> </div>
<div>I myself have looked for 
something around 'spek', Afrikaans for bacon & 'speek', Afrikaans for spoke, 
as in those of a wheel. I certainly wouldn't have looked for anything indicating 
trading centres or market towns.</div>
<div> </div>
<div>As far as ideas are concerned 
at the moment I'd rather light up my candle by you.</div>
<div> </div>
<div>And actually, that wayward 
herdsman of Laban in the Bible, y'know, the one he fobbed off his ugly daughter 
on, Jacob was his name, he had the first speckled cattle & small-stock in 
history, the conniver!</div>
<div> </div>
<div>Yrs,</div>
<div>Mark</div></div>
</div><br>----------<br><br>From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>><br>Subject: Etymology<br><br><div>Mark:<br><br><span style="color: rgb(102, 51, 102);">> Ons meester in die verband, ek 
glo, is Ron. Hy sal die sweep laat klap as ons te vindingryk 
optree.</span></div>

<div> </div>
Og, Mark, moenie so bang wees nie!  Die Kahoena en ek is <font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">redelik vriendelike en
verdraagsame genote. </font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">Ons laat die kinders speel (so
lank as niemand word beseer)
terwyl ons in die hangmatte
</font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">lĂȘ </font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">en klappermelk</font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">
 opslurp. Ons gebruik geen swepe nie<span style="color: rgb(0, 0, 0);"> </span></font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">maar sagtere en effektiewere</font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">
<span style="color: rgb(0, 0, 0);">, </span></font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">amper onmerkbare</font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000"> taktieke<span style="color: rgb(0, 0, 0);">
</span></font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000"></font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">.<br><br>Groete, ook van die Kahoena!<br></font><font style="font-size: 13px; color: rgb(0, 0, 0);" color="#800000">
</font></div>
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Reinhard/Ron<br><br></span>