=======================================================================
<p>
 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
 Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
 Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  07 June 2007 - Volume 04</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span><span id="_user_desnerck.roland@skynet.be" style="color: rgb(121, 6, 25); font-family: arial,sans-serif;">Roland Desnerck</span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;" class="lg">
 <<a href="mailto:desnerck.roland@skynet.be">desnerck.roland@skynet.be</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Etymology" 2007.06.06
 (09) [B/D/E/V]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Beste Theo, Ron en alle anderen,</font></div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Kartong is Oostends; boever en paardeknecht zijn 
Algemeen Nederlands</font></div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Poester is Oostends; koewachter, varkenshoeder zijn 
Algemeen Nederlands. Poestern is een oud werkwoord met de betekenis de dieren 
verzorgen, vee voeren; dit woord betekent ook: alle avondwerk op de boerderij 
uitvoeren. Verpoestern is het Oostends voor een dutje doen, een uiltje 
vangen...</font></div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Poester heeft bij ons een tweede betekenis, nl. de 
koffie met cognac gemengd en gedronken door onze vissersbevolking en gelijkend 
op het Spaanse carajillo. Dit woord komt trouwens uit het Spaans "postre" 
(dessert, nagerecht) en natuurlijk verwant met alle vormen van "post", 
"posterior" enz.</font></div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">De oorsprong van die woorden heb ik nog niet kunnen 
vinden.</font></div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Toetnoasteki.</font></div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Een zeer geduldige Roland Desnerck die graag leest 
wat jullie schrijven en even graag tijd voor jullie vrijmaakt.</font></div><br style="font-family: arial,sans-serif;">

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************