<br>L O W L A N D S - L  -  05 July 2007 - Volume 06<br><br>=========================================================================<br><br>From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>>
<br>Subject: Etymology<br><br>Hello there, Marlou! Great to hear from you, and with such interesting questions, too.  (Wow! I didn't intend to write a song.)<br><br style="color: rgb(51, 0, 51);"><span style="color: rgb(51, 0, 51);">
> Can it be that there is a connection from "Baarle" to "parlare"?</span><br><br>That's an interest one. But, sorry, apparently no cigar. <span style="font-style: italic;">Parlare </span>is supposed to come from Late Latin 
<span style="font-style: italic;">parabolare </span>'to talk', which is based on <span style="font-style: italic;">parabola </span>'parable' ('moral, allegorical tale') which is based on New Testament Greek 
<span style="font-style: italic;">παραβολή parabolḗ </span>(<span style="font-style: italic;">para </span>'by' + <span style="font-style: italic;">bolḗ </span>'casting', 'putting', 'a throw').
<br><br>Manx <span style="font-style: italic;">Baarla </span>comes from Irish <span style="font-style: italic;">Béarla </span>(< Old Irish <span style="font-style: italic;">bélre</span>) whose root is (*<span style="font-style: italic;">
bet-lo</span> >) <span style="font-style: italic;">bél </span>'mouth' (cf. Sc. Gaelic <span style="font-style: italic;">beul</span>, Manx <span style="font-style: italic;">beeal</span>). Believe it or not, this is supposed to be connected with Indo-European *
<span style="font-style: italic;">aṷed-</span> (= *<span style="font-style: italic;">awed</span>- > *<span style="font-style: italic;"><span style="text-decoration: underline;">bet</span>-lo</span>) from which also the following words for 'to speak' are supposed to be derived: Old Saxon 
<span style="font-style: italic;">queðan</span>, Old English <span style="font-style: italic;">cweðan</span>, Old Frisian <span style="font-style: italic;">kwetha</span>, <span style="font-style: italic;">kweda</span>, Old German 
<span style="font-style: italic;">kwedan</span>, <span style="font-style: italic;">chweden</span>, Old Norse <span style="font-style: italic;">kveða</span>, Gothic <span style="font-style: italic;">qiþan </span>(= <span style="font-style: italic;">
kwithan</span>) < Germanic *<span style="font-style: italic;">kwethan </span>(my hunch: Sanskrit *<span style="font-style: italic;">bha</span>- as in भट- <span style="font-style: italic;">bhaT</span>- 'to speak', भाष- 
<span style="font-style: italic;">bhaS</span>- 'to speak', भाष <span style="font-style: italic;">bhaSa </span>'speech', 'language', भन- <span style="font-style: italic;">bhan</span>- 'to sound', 'to speak', भण- 
<span style="font-style: italic;">bhaN</span>- 'to call', 'to speak', भण्ड- <span style="font-style: italic;">bhaND</span>- 'to speak', 'to jest').<br><br>And <span style="font-style: italic;">
klint </span>is very interesting too. I can't find a trace of it in Old Saxon, Old German, Old Frisian and Gothic. In Old English, <span style="font-style: italic;">clint </span>is attested no earlier than in 1300, thus close to the beginning of Middle English. It corresponds to Danish and Swedish (thus Eastern Scandinavian) 
<span style="font-style: italic;">klint</span>, as well as Old Swedish <span style="font-style: italic;">klinter </span>and Old Norse <span style="font-style: italic;">klettr </span>> Orkney Scots <span style="font-style: italic;">
clet </span>~ <span style="font-style: italic;">clett </span>with a similar meaning.  I wonder if the occurrence of <span style="font-style: italic;">Klint </span>in Low Saxon (especially in place names) can be traced back to contacts with Jutish.
<br><br>Also, I assume that the English name Clinton comes from this root ("cliff town").<br><br>Thanks again!<br><br>Reinhard/Ron<br><br>