=======================================================================
<p>
 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
 Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
 Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  30 July 2007 - Volume 01</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span><span id="_user_ezinsser@icon.co.za" style="color: rgb(0, 104, 28); font-family: arial,sans-serif;">Maria Elsie Zinsser</span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;" class="lg">
 <<a href="mailto:ezinsser@icon.co.za">ezinsser@icon.co.za</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Etymology" 2007.07.29 (01) [E]</span>
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><p style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Hi all,<br><br>Ja, Ron, busyness likes company but in between work responsibilities,<br>building onto my house and renting the extension to my nephew, feeding 
<br></font><font size="2">the dogs twice daily, picking up their landmines, shop, walk, eat, sleep, laugh,<br></font><font size="2">it gets difficult to know one's brass from one's oboe!</font>
</p><p style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Dankie, Mark! As Ron said 'what a save!</font></p>
<p style="font-family: arial,sans-serif;"><i><font size="2">>Cognate with the English shoat, I hear, & with the same in some other Lowlands language, 'sgout'? Ron, which one?</font></i></p>

<p style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Ron:</font><i><font size="2">Theoretically, this ought to be *skoot in Afrikaans.<br></font></i></p>
<p style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">We call that a speenvarkie, I think! Unless it's the 'varksotjie' word. </font></p>
<p style="font-family: arial,sans-serif;"><font size="2">Regards,</font></p><span style="font-family: arial,sans-serif;" class="sg">
<p><font size="2">Elsie Zinsser</font></p></span><span style="font-family: arial,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
From: </span><span id="_user_heatherrendall@tiscali.co.uk" style="color: rgb(0, 104, 28); font-family: arial,sans-serif;">"<a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a>"</span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;" class="lg">
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Etymology" 2007.07.29 (01) [E]</span>
<p style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="color: rgb(121, 6, 25);">Mark Dreyer wrote: </span>
</p>

<div style="font-family: arial,sans-serif;">>>True, sod is a cut
of earth with the grass binding it. Even so, I am wary of euphemism,
but folk etymology if nothing else hath it that the term 'sod' in that
application is a dainty abbreviation of the word 'sodomite'. Uttered in
somilar spirit: Poor old bugger, even though he had never been to
Bulgeria, or "that way inclined": Poor old bastard, even though both
the bloke's parents were married in church - to each other.<<<br><br>There again 'bugger' might be derived quite 'properly' from Celtic 'bwg' = a hobgoblin  see also 'bogie' </div>

<div style="font-family: arial,sans-serif;">bwgwth = to frighten   to scare</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> "I'll be buggered" is no
irreverent wish but a statement of fact " I'm stymied/ puzzled/can't
make it out" perhaps even 'spellbound'</div>
<div style="font-family: arial,sans-serif;"> </div>
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Heather</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************