<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L - 05 August 2007 - Volume 05</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span><span id="_user_ir.j.liek@gmail.com" style="color: rgb(121, 6, 25); font-family: arial,sans-serif;">"J.Liek" <<a href="mailto:ir.j.liek@gmail.com">ir.j.liek@gmail.com
</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Idiomatica" 2007.08.05 (02) [A/LS]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;" class="q">> Haai almal,<br>><br>> Dankie Jakob Liek, ons ken ook in Afrikaans die volgende menstipes:<br>><br>> Casanova (verleier)<br>> Herkules (sterk)<br>> Goliat (reus)
<br>> Die ware Jakob (eg / juis)<br>> Jan Salie (stadig?)<br>><br></span><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;">Ik kan Afrikaans goed lezen, maar stadig ken ik niet. Jan Salie is bij<br>ons iemand die niet veel wil ondernemen
<br></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;"><span class="q">><br>> Judas (verraaier)<br>> Ongelowige Thomas<br>> Don Juan (vrouejagter)<br>> Don Quichot (gek/ idioot)<br>> Xantippe (bakleierige eggenote)
<br>><br>> En ook die volgende:<br>><br>> Suutjiespoep (stadig)<br>><br>> Piet Pompies (?)<br>><br></span></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;">Die laatste 2 kennen we niet. We hebben hier nog wel (niet zo netjes en
<br>beschaafd)<br>Jan Lul (sul)<br>><br>> Groete,<br>> Elsie Zinsser<br><br><span class="sg">--<br>Met vriendelijke groet,<br> Jakob Liek<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://oostgat.googlepages.com/" target="_blank">
http://oostgat.googlepages.com</a></span><br><br>----------<br><br>From: R. F. Hahn <span id="_user_ir.j.liek@gmail.com" style="color: rgb(121, 6, 25);"></span><br>Subject: Idiomatica<br>
<br>Jakob skryf hierbo:<br><br><span style="color: rgb(0, 0, 102);">> Ik kan Afrikaans goed lezen, maar stadig ken ik niet.</span><br style="color: rgb(0, 0, 102);"><br>Ek ken die Afrikaanse woord "stadig" as 'n betekenis vir "geleidelik" of Nederlands
<span style="font-style: italic;">geleidelijk</span>, <span style="font-style: italic;">langzamerhand </span>of <span style="font-style: italic;">langzaam</span>, Engels <span style="font-style: italic;">slow(ly)</span> of
<span style="font-style: italic;">gradual(ly)</span>. Maar kan dit ook "konstant" beteken, soos Nederlands
<span style="font-style: italic;">standvastig</span>, <span style="font-style: italic;">bestendig</span>? In Nedersaksies van Duitsland sê ons <span style="font-style: italic;">stedig</span> (of <span style="font-style: italic;">
stevig</span>) vir Nederlands <span style="font-style: italic;">standvastig</span> of <span style="font-style: italic;">bestendig</span>. Ek glo dis die umlaut-vorm van Middelsaksies <span style="font-style: italic;">stadig
</span>, en as 'n leenwoord is dit nog <span style="font-style: italic;">stadig</span> in Deens.<br><br><span style="color: rgb(0, 0, 102);">> Jan Lul (sul)</span><br><br>Je verhaal is onvolledig. Ik weet wel wat het Nederlandse woord „lul" betekent. Maar wat voor een mens zal een „Jan Lul" zijn?
<br><br>Groete,<br>Reinhard/Ron<br><br></div><br style="font-family: arial,sans-serif;">