<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L - 14 September 2007 - Volume 03</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Song Contest: <a href="http://lowlands-l.net/contest/">lowlands-l.net/contest/</a> (- 31 Dec. 2007)</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
=========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span>
<span id="_user_douglas.hinton@gmail.com" style="color: rgb(121, 6, 25); font-family: arial,sans-serif;">Douglas Hinton <<a href="mailto:douglas.hinton@gmail.com">douglas.hinton@gmail.com</a>></span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;" class="lg">
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Names" 2007.09.16 (01) [E]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Hello, this is my first offering to the Lowlands List. I can't guess
the origins of the name Grung except to say that some quick research
shows that it's a family name strongly associated with Bergen. </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
What I wanted to offer was the strong connections of danish with
other NW European languages. Being a native English speaker, but fluent
in danish, has been very helpful in reading dutch, low German, and
Frisian. Much more so for my wife, who speaks danish, English, German,
and french fluently. As an experiment I copied a text in Old English
and asked if she could read it. She could, easily, although I couldn't.
Also in Holland she could read the language well. Although
I have a tin ear for both language and music I think I could learn to
at least read Dutch well in a couple of months, but maybe never learn
to speak it. </span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
As to Frisian it has been hard to hear it spoken. There's a radio
station in Husum , Germany that's said to have a two hour Frisian
program every Friday. I listened to it on the web, but heard only music
played that day. Maybe their Frisian speaker was on holiday. I have
listened to a radio station on the web from Holland that spoke West
Frisian. The little I've heard spoken in Frisian reminds me of the West
Jutland Danish dialect, but softer and more pleasant to the
ear. I have also searched in the university library for
books on Frisian, but found nothing of use.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
Regards, Douglas</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;" class="q" id="q_115100a2b580d96e_1">
From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">
sassisch@yahoo.com</a>><br>Subject: Names<br><br>Hello, Douglas!<br><br>What a kick to see you taking the plunge! Hjærtelig velkommen på listen og til "sludre</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">hjørnet"!
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Yes, I know from my own experience that people that know Continental Germanic languages as well as Modern English have a much easier time with Old English, certainly with Middle English.
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">As for Frisian, much depends on which Frisian you are talking about. I would go as far as saying that there are Frisian
</span><span style="font-style: italic; font-family: arial,sans-serif;">languages</span><span style="font-family: arial,sans-serif;">, not only dialects:</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><ul style="font-family: arial,sans-serif;">
<li>West Frisian [<span style="font-style: italic;">Westerlauwersk Frysk</span>]</li><li>East Frisian</li><ul><li>Sater(land Frisian) [<i>Seeltersk</i>] (the only survivor)</li></ul><li>North Frisian</li><ul><li>Continental/Mainland North Frisian
<br></li><ul><li>Hoorning Frisian of Goesharde [<span style="font-style: italic;">Gooshiirder fräisch/freesch</span>]</li><ul><li>Northern</li><li>Central</li><li>Southern (extinct since 1980)<br></li></ul><li>Wiedingharde [
<i>Wiringhiirderfreesk</i>]</li><li>Halligen (Tideflats Islands) Frisian [<span style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">F</span>reesk</span>, <span style="font-style: italic;">Halifreesk</span>]</li>
<li>Mooring/Bökingharde Frisian [<i>Böökinghiirderfrasch</i>]</li><li>Karrharde North Frisian [<span style="font-style: italic;">Karrhiirderfreesch</span>]<br></li></ul><li>Insular North Frisian</li><ul><li>Sylt North Frisian [
<span style="font-style: italic;">Söl'ring</span>]</li><li>Föhr North Frisian [<span style="font-style: italic;">Fering</span>]</li><li>Amrum North Frisian [<span style="font-style: italic;">Öömrang</span>]</li><li>Heligoland North Frisian [
<span style="font-style: italic;">Halunder</span>]</li></ul></ul></ul><span style="font-family: arial,sans-serif;">West and East Frisian are somewhat mutually intelligible, but on the written level there is interference because of different orthographic bases (Dutch vs German). The Continental/Mainland North Frisian varieties are mutually rather easily intelligible and ought to be considered dialects. They are mutually poorly intelligible with the Insular varieties, which are mutually also not very well intelligible among themselves.
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">If you are interested in sound recordings and texts in any Frisian varieties of Germany I suggest you contact the Nordfriisk Instituut (
</span><a style="font-family: arial,sans-serif;" href="http://www.nordfriiskinstituut.de/">www.nordfriiskinstituut.de/</a><span style="font-family: arial,sans-serif;">).</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Regards,</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Reinhard/Ron</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;">