<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  24 October 2007 - Volume 04</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Song Contest: <a href="http://lowlands-l.net/contest/">lowlands-l.net/contest/</a> (- 31 Dec. 2007)</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
=========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span>
<span id="_user_theohoman@yahoo.com" style="color: rgb(121, 6, 25); font-family: arial,sans-serif;">Theo Homan <<a href="mailto:theohoman@yahoo.com">theohoman@yahoo.com</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Etymology" 2007.10.24 (02) [D]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;" class="q">
> From: Roland Desnerck <<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:desnerck.roland@skynet.be">desnerck.roland@skynet.be</a>><br>> Subject: LL-L "Etymology" 2007.10.23 (06) [E]
<br>><br>> Beste,<br>> A clearing in a wood is (was) in Dutch: een rode,<br>> een rooi...<br>> Vandaar de dplaatsnamen: Sint-Genesius-Rode,<br>> Sint-Agatha-Rode, Wanrode... en<br>> ook: Kinrooi, Venray ... Ze zijn verwant met (het
<br>> Hoogduitse) "rath" in<br>> Herzogenrath enz...<br></span><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;">[...]<br></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;"><span class="q">
> Zo, taalkundigen, verlos mij van deze kwellende,<br>> knellende vragen en blijf<br>> a.u.b. zo enthousiast als ik!<br></span></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;">[...]<br></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;">
<span class="q">> Roland Desnerck uut Osténde Stad an Zai.<br><br></span></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;">To whomever is enthousiastic:<br><br>A clearing in a wood is is a ...rode/...rade;
<br>but only when the clearing was made by axes, or the<br>like.<br>Placenames ending on ...lo were clearings made by<br>fire.<br><br>Placenames containing laar/laren also indicate a<br>clearing in the wood, but one that is a meadow or the
<br>like, i.e. suitable for cattle. In the Netherlands<br>'Laar' always was on the level of the water-surface<br>[the best for grass]; the German Laar's could be on a<br>higher level.<br><br>So far for today.<br>
<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://vr.gr/" target="_blank">vr.gr</a>.<br></div><div style="direction: ltr; font-family: arial,sans-serif;"><span class="sg">Theo Homan<br><br>----------
<br><br></span>From: <span id="_user_jonny.meibohm@arcor.de" style="color: rgb(0, 104, 28);">Jonny</span><span style="font-weight: normal;" class="lg"> <<a href="mailto:jonny.meibohm@arcor.de">jonny.meibohm@arcor.de</a>
></span><span id="_user_theohoman@yahoo.com" style="color: rgb(121, 6, 25);"></span><br>Subject: LL-L "Etymology" 2007.10.23 (06) [E]<br>
<br><div><font size="2"><span>Beste Luc,</span></font></div>
<div><font size="2"><span></span><span>Du schreyvst:</span></font></div>

<div><span></span> </div>
<div><span>></span>> Where did you hear 'Rötgen' 
as a common German word?<br><br><span>> </span>It's 
nowadays probably no longer common in everyday speech all over <br><span>> </span>(Northern?) Germany, but on the other hand 
you can still see it in place<br><span>> 
</span>names...even in Schleswig-Holstein :-D   (check Google Maps, and 
you<br><span>> </span>will also find one in 
Högsdorf...besides two other ones in Neunkirchen <br><span>> </span>and Viersen and one Rödchen in 
Achtelsbach).</div>
<div> </div>
<div><font size="2"><span>Detektei Lucx- Anruf genügt 
;-))!</span></font></div>
<div><font size="2"><span></span> </font></div>
<div><font size="2"><span>Diminutiv in'n Ousten van de 
Weser un' inne Nourd van Hannover??? Dat mööt de verkrellten 
Tuuris (tourists) insleept hebb'n ;-)!</span></font></div>

<div> </div>
<div align="left">Allerbest<span>, un'-</span><span> houl Dii hattig</span>!</div>
<div align="left"> </div>
<div align="left">Jonny Meibohm<span><br></span></div><br><br></div><br style="font-family: arial,sans-serif;">