=======================================================================
<p>
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
<span style="font-family: arial,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">L O W L A N D S - L - 27 October 2007 - Volume 04</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">Song Contest: <a href="http://lowlands-l.net/contest/">lowlands-l.net/contest/</a> (- 31 Dec. 2007)</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
========================================================================</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">From: </span>
<span id="_user_sandy@scotstext.org" style="color: rgb(0, 104, 28); font-family: arial,sans-serif;">Sandy Fleming</span><span style="font-weight: normal; font-family: arial,sans-serif;" class="lg"> <<a href="mailto:sandy@scotstext.org">
sandy@scotstext.org</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Subject: LL-L "Language politics" 2007.10.23 (03) [E]</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>></span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">> Subject: Language politics</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">></span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">> Under "Phonology," Jaap reminded us that Zeelandic and West Flemish</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
> are very similar. What I have been observing about them has convinced</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> me that the two constitute a single dialect group, one dialect
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> continuum, at most two subgroups of the same dialect group, and that</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
> they would generally be seen that way were it not for the</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> Netherlands-Belgium border between them. In past times, both of them
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> tended to be called Vlaemsch, Zeelandsch Vlaemsch with special</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
> reference to the coast and to the islands of what is now the province</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> of Zeeland.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> This then is similar to the case Low Saxon in which some people see</span>
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> and want to perpetuate a separation along the international border.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> Is it not also similar to the case of Scots in which some people in</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">> Ireland want to see Ulster Scots ( Ullands) officially separate from</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">> Scots of Scotland?
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Yes, there are opinions running in both directions there.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Taking a linguistic approach to Scots, Shetlandic needs to be treated as</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
a separate language, Ullans and Northumbrian could much more easily be</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">treated as dialects of Scots (Orcadian is still a grey area for me).
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Yet political activists try to take up language as a unifying factor</span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,sans-serif;">will try to say that Shetlandic is just Scots, while Ullans and</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Northumbrian aren't. Long-standing list members may recall Colin
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Wilson's frequent use of the phrase "The Northumbrian dialect of</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
English" in an attempt to vanquish a politically uncomfortable truth.</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">A myth that's sprung up in Scottish language activism is the idea that
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">the Scotland-England border is the sharpest linguistic divide on any</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
border in the world. Apparently some people are easily enough</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">brainwashed to believe that this could be demonstrated, but they're
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">reminded that there was a radio interview that "proved" it. This</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
involved an interview with an English couple just over the border from</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Coldstream. If you examine the isoglosses and linguistic commentary in
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">the Scottish National Dictionary, however, you can see that Coldstream</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
is the point where you would expect dialect to change maximally as you</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">crossed the border (to the west of it the loss of /x/ doesn't happen at
</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">the border and to the east of it the broad vowel distinctions between</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
the Anglic dialects don't change at the border). So the whole thing</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">looks more like a set-up than a scientific enquiry!</span>
<br style="font-family: arial,sans-serif;"><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">Sandy Fleming</span><br style="font-family: arial,sans-serif;"><span style="font-family: arial,sans-serif;">
<a href="http://scotstext.org/">http://scotstext.org/</a></span><br style="font-family: arial,sans-serif;">
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************