<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  22 November 2007 - Volume 02
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Song Contest: <a href="http://lowlands-l.net/contest/">lowlands-l.net/contest/</a> (- 31 Dec. 2007)</span>
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(121, 6, 25);">
Global Moose Translations</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:globalmoose@t-online.de">globalmoose@t-online.de</a>></span></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "Language politics" 2007.11.21 (05) [LS]<br><br></span><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id="1eqx" class="ArwC7c ckChnd">




<div>
<div><span><font color="#0000ff" size="2">Joachim schrieb:</font></span></div>
<blockquote>
  <div><div class="Ih2E3d">Den 17.11.2007 
  schraiv Marcus Buck:<br><br>> Lütjensee is 
  hoochdüütsch, dor bitt de Muus keen Enn vun<br>> af. Dat de Naam ut dat 
  Plattdüütsche stammt ännert dor nix an. <br><br>Ney, ney, eerbare Marcus unde 
  alle:<br><br>"Lütjensee" *is* platt, un was 
  syd Jarhunnerde goudet sassisk.<br>"Lütjen" is eyn anner (auk 
  oustfreysk?) utsprauk van "lütk",<br>"lütken". Un dat is dat echte 
  LS ward for ing. small, little (sic!).<br><br></div><span><font color="#0000ff" size="2">Natürlich hat 
  er Recht. Südlich von Hannover heißt es "lütjen", nicht "lütten" wie im 
  Küstenplatt. Auch in Ortsnamen wie z. B. Lütgenrode oder Lütjen Barkel 
  (hochdeutsch: Klein Berkel). Es gibt eben kein einheitliches 
  "Niedersächsisch", und nicht alles, was dem eigenen Dialekt nicht entspricht, 
  ist deshalb gleich Hochdeutsch!</font></span></div>
  <div><span></span> </div>
  <div><span><font color="#0000ff" size="2">Gabriele Kahn</font></span></div></blockquote></div>
</div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">