<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  28 November 2007 - Volume 03
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Song Contest: <a href="http://lowlands-l.net/contest/">lowlands-l.net/contest/</a> (- 31 Dec. 2007)</span>
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(121, 6, 25);">
Soenke Dibbern</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:s_dibbern@web.de">s_dibbern@web.de</a>></span></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "Lexicon" 2007.11.28 (07) [E/LS]<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
An'n Mi., den 28. Nov.'07, hett Ron dit Klock 23.00 schreven:</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="Ih2E3d"><br>>> From: Heiko Evermann <
<a href="mailto:heiko.evermann@gmx.de">heiko.evermann@gmx.de</a>><br>>> Subject: LL-L: Lexikon<br>>><br>>> Moin tosamen,<br>>> noch een Fraag ut de plattdüütsche Wikipedia:<br>>> gifft dat en plattdüütsch Woort för den "Wellensittich"?
<br>>><br>>> Hartlich Gröten,<br>>> Heiko Evermann<br>><br>> ----------<br>><br>> From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>><br>> Subject: Lexicon<br>
><br>> Moin, Heiko!<br>><br>> Bi mi is heet dat "Buttjer" or "Buttje".<br><br></div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Hi Ron, Heiko, and all,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">that bird is a "Buttje", also in my book, but a "Buttjer" is an</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
affectionate name for a little boy. "Na mien Buttjer, wo wullt du denn so</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">gau opdaal?" ("Hey little lad, whereto are you going so fast?"). There's
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">also a verb "(rüm-)buttjern" meaning "to stroll about, walk aimlessly",</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">possibly related to the staggering walk of little children.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Hoolt sik,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Sönke</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: R. F. Hahn <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: Lexicon</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Hi, Sönke, and thanks for the input! It's really interesting in that it puts a new spin on it for me and for others that remember a discussion about </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
butje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> in the distant past.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
I personally say </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">butje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Buttje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
), though I hear others say </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">butjer</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Buttjer</i>
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">). I've always assumed it was a case of dialectical distribution.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Furthermore, I tend to say </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">butje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Buttje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">) in </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">both</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> cases: (1) 'budgerigar' (parakeet), and (2) 'little boy'. I am a 
</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Hamborger Buttje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">, as native males of/from Hamburg are called. (The female equivalent is </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Hamborger Diern</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">, </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Diern</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (/deirn/) being 'girl'.)
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">The most frequently heard (folk?) etymology connects the word 
<i>Buttje</i> in the diminutive with </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">but</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Butt
</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">) 'flatfish', 'but(t)' (e.g., halibut).</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Now that you pointed out a possible connection with the verb /butjer-/ </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">(rüm-)butjern</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
 it brings to mind the noun </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">but</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Butt</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
) in the sense of 'boot', which we also use in Missingsch and in Miussingsch-colored German, such as </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Gummibutten</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
 for 'rubber boots', 'wellingtons'. Right now I can't find this word in any dictionary. This makes me wonder if it's a Hamburg-specific word, if it began as an English loan, and if in the sense of 'little Hamburg boy' it was inspired by this locally specific word. So it's this comical image of a little boy that stomps about with his large boots on (
</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">lütt(j)en jung mit grote butten</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">/<i>butjes an</i>), in other words </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
'n lütten butjer</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> that "butjers" about. This makes so much more sense to me! </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">If this holds any water, it would be very similar to the nickname of Emperor Gaius Iulius Caesar Germanicus (CE 12-41): <i>Caligula </i>"Little Boot" because as a little tyke (before he developed into the poor, mentally ill piece of work that fascinates people to this day) he stomped around in military leather half-boots called 
</span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">caligae</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> (plural of </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">caliga</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Caligae">http://en.wikipedia.org/wiki/Caligae</a>).</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Back to the focus! I now suspect that in some dialects </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">butje</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> 'budgerigar' and </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
butjer</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> 'little boy' fused; both came to be called one or the other.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Good one, Sönke!</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Kumpelmenten!</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Reinhard/Ron<br><br></span>