=======================================================================
<p>
 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
 Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
 Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  03 December 2007 - Volume 03
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Song Contest: <a href="http://lowlands-l.net/contest/">lowlands-l.net/contest/</a> (- 31 Dec. 2007)</span>
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(0, 104, 28);">
Helge Tietz</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:helgetietz@yahoo.com">helgetietz@yahoo.com</a>></span></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span class="HcCDpe"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">LL-L "What does it mean?" 2007.12.01 (01) [E]</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br></span>Dear Lowlanders,<br><br>Concerning the g/j pronunciation in Eastern Low
Saxon dialects such as Brandenburgian (formerly also Pomeranian and
East Prussian) I want to add that J-pronunciation of an apparant G was
also commonplace in Holsten. The village of Jevenstedt was called
Gievenstede in 1190 but became Jevenstedt later due to the local
pronunciation. The same happened to Jahrsdoerp (HG: Jahrsdorf) just
south of Wistedh (Hohenwestedt) which in 1149 was recorded as
Geresthorp. So pronouncing the G in the way it is currently done in
Northalbian Low Saxon might be a more recent development while the J
pronunciation actually an archaic one. As such the Eastern Low-Saxon
dialects might simply have retained an archaic pronunciation on
colonial ground similar to American English retaining post-vocalic R
pronunciation in contrast to (Southern-)British English.<br><br>Regards,<br><br>Helge<br><br><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: R. F. Hahn <</span><a rel="nofollow" style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: Phonology</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Hi, Helge! Great to hear from you, as always.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
You may have a point there, which may or may not contradict the theory of Low Franconian influence in the east. As far as I know, the area we talked about earlier is not contiguous with Holstein. At least I'm not aware of /g/ [j] in Mecklenburg dialects.
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">However, it would also be consistent with my proposal of Slavonic substrates. After all, much of Eastern Holstein, including the island of Fehmarn) used to be Polabian-speaking (and there used to be Polabian-speaking villages even in Denmark (Island of Funen/Fyn?).
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">See the dark purple areas marking the Polabian area along the western part of the Baltic Sea coast on the following map: 
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Central_Europe%2C_919-1125.jpg">http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Central_Europe%2C_919-1125.jpg</a> . Click on the map, and on the new page click on it again for an enlargement. Unfortunately, the map does not indicate Polabian presence farther south, in the Draween area on the Lunenburg Heath.
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">I don't find any indication that there was g ~ y alternation in Old Saxon, which doesn't mean that there couldn't have been such in some dialects.
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Regards,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Reinhard/Ron</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br></span>

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************