<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">L O W L A N D S - L  -  05 January 2008 - Volume 04
</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(0, 104, 28);">
<a href="mailto:foga0301@stcloudstate.edu">foga0301@stcloudstate.edu</a></span></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "IPA dialect quiz"<br></span><p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Greetings gentle folks,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">      I'm enjoying your focus
on boundary-crossing words, grammar, and such. I've mainly been into the
sociopolitics of responsible language teaching (mostly ESL/EFL) these days.
 For sure, I'm getting really interested in learning plattdeutsch
though, since it is my (long lost) mother tongue.  I'm grateful for
the inspiration you hold out to diasporized folks like me. I'll be asking
more about this later, no doubt…</p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">     But this week, I have a more
tangible challenge since I have a licensure test coming up with <b>phonology
questions</b> on it that require the mastery of the <i>International Phonetics
Alphabet</i>.  I'm doing well enough not to worry about flunking,
but I thought you all (some of you all) would like a shot at this passage. <i><span style="color: teal;">View <a href="http://www.phon.ucl.ac.uk/courses/ipaexam/ipa-dict-sample.PDF" target="_blank">sample
passage</a> [pdf].</span></i> The first sentence starts with something like
this: <span style="font-size: 14pt;">'wat
abaut 'gauin te </span>…Would anyone know what dialect this is?
  I have most of it transliterated into 'standard English'
(non-IPA letters) and will post these in a bit. But I can't really <i>hear</i>
the text all that well as a spoken text. </p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">    Also, please let me know if I titled this
topic correctly or not, … I'm curious about this passage
that's all. Maybe you are too.</p>





<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Peace Gael Fonken<b><br>
</b></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 10pt;">I
found this passage at <a href="http://www.arts.gla.ac.uk/ipa/ipa.html" target="_blank">http://www.arts.gla.ac.uk/ipa/ipa.html</a>
under the topic of <span style="color: rgb(153, 51, 0);"><a href="http://www.phon.ucl.ac.uk/courses/ipaexam/ipa-exam.htm" target="_blank">Examinations</a>
question 2(a)…</span></span></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 10pt; color: black;">Another resource for IPA symbols for all languages is this one-page
chart: <a href="http://www.arts.gla.ac.uk/IPA/IPA_chart_%28C%292005.pdf" target="_blank"><span style="color: rgb(79, 129, 189);">The International Phonetic Alphabet </span></a>[pdf]. </span></p><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">