<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================<br>L O W L A N D S - L - 19 March 2008 - Volume 03<br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">-------------------------------------------------------------------------</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">If viewing this in a web browser, please click on</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">the html toggle at the bottom of the archived page.</span><br>
=========================================================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(121, 6, 25);">orville crane</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:manbythewater@hotmail.com">manbythewater@hotmail.com</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "Language use" 2008.03.19 (02) [D/E/LS]<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Hey guys,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">   The man by the water, a lowlander by birth, speaks
English and lives in America. He sees that his native tongue just
didn't spring from nowhere, but that it has a rich and interesting
history. He finds that there are other people in this big world of ours
that speak related languages, some that are closely related to his. The
Lowlanders speak those closely related languages; English, Frisian,
Dutch and Afrikaans, and Plattdeutsch. From the seashore, by the water,
he looks up to the higher elevations and finds the German and the
Yiddish speakers, some of whom live by the the seashore now. Then he
sees the Scandinavians nearby and he sees their commonality with the
Lowlanders. Those northern people can say the Lowlandic (I just coined
a word, I think.); (p)pound, (p)pipe, (t)tooth and (d)depth.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
   We are a product of our past. Let us walk together to a sunny and just future, with liberty and justice for all.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Tom</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
man by the water</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: Ingmar Roerdinkholder <<a href="mailto:ingmar.roerdinkholder@WORLDONLINE.NL">ingmar.roerdinkholder@WORLDONLINE.NL</a>></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Subject: LL-L "Language use" 2008.03.19 (02) [D/E/LS]</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Here in the Netherlands, we do have quite a lot of "mass culture" in Low</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Saxon, such as several nationally popular pop/rock groups, but there is</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
also the so called regional soap  </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.rtvoost.nl/Programma/?id=129" target="_blank">http://www.rtvoost.nl/Programma/?id=129</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Maybe we have the benefit of having a good example of the Frisian language</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
in the Netherlands, which has its own broadcasting Omrop Fryslân for many</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
years, such as School TV in Frisian on national TV etc, and also soap</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
series and movies in Frisian.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Ingmar</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(91, 16, 148);">Marcus Buck</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "Language use" 2008.03.19 (01) [E/LS]<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: Utz H. Woltmann <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:uwoltmann@gmx.de">uwoltmann@gmx.de</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> <mailto:</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:uwoltmann@gmx.de">uwoltmann@gmx.de</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">>></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> There are some people very busy with translations into Low Saxon for</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> mass purposes, for example Hartmut Cyriacks and Peter Nissen. They</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> translated 'Harry Potter' into Low Saxon. Together with Reinhard Goltz</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> they translated 'Asterix'. They are also involved in translating the</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> daily news into Low Saxon, Hartmut Cyriacks and Peter Nissen for NDR</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> 90,3 and Reinhard Goltz for Radio Bremen.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.ndr903.de/programm/platt/norichten/" target="_blank">http://www.ndr903.de/programm/platt/norichten/</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.radiobremen.de/bremeneins/platt/news/" target="_blank">http://www.radiobremen.de/bremeneins/platt/news/</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Many thanks to them and all the other people who vitalise our domestic</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> language Low Saxon.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
They do very good work. Although the news sometimes sound a bit</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
deconstructed. I guess it is hard, to create a good text when you are</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
under pressure of time, like with the news.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
From: M.-L. Lessing <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:marless@gmx.de">marless@gmx.de</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> <mailto:</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:marless@gmx.de">marless@gmx.de</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">>></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Leve Marcus,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Du hest Recht mit Din Menen vunwegen dat Platt "fun" warrn schull. Dat</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> is dat "Image" vun Platt, 'neem dat mankeert. Leider is dat Image vun</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Platt vundaag gor nich Shakespeare & Co., sünnern jümmers noch</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Betulichkeit, schenkelpatschen "Humor" (d.h. biedere Zoten) un</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Höögliches ut verleden Tieden.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Nu snack nich gegen dat Laientheater un de Döntjesböker gegenan ;-)</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Döntjes sünd Deel vun uns Kultur (wenn mien Opa ut siene Jungstiet</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
vertellt, do geev dat noch en Döntjekultur, fröher weer dat ganze Dörp</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
blot Originale, geev överall to Geschichten, geev ja man ok noch keen</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Kiekschapp, Döntjes weren de Popkultur vun de Tiet as dat noch keen</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Massenmedien geev) un dat Laientheater is ganz wichtig, dat de Lüüd nich</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
vergeten doot, dat Plattdüütsch noch dor is. Wenn wi dat weggeevt, denn</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
geevt wi den "fun" vör de öllern Lüüd weg. Dat is ja keen slechten Humor</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
(gifft ok Dummtüüch, aver jüstso allerbeste Döntjes), he drippt blot</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
nich den Gesmack vun de jungen Lüüd. Wi mööt allens beids hebben.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Dat gifft twee Typen vun Plattdüütsche: De normalen Lüüd. De blievt bi</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
dat, wat se kennt. Theater, Döntjes etc. Un denn de, de ok mal wat Neet</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
utprobeert: Computerlehrgang, Shakespeare etc. Mit Shakespeare, Haikus</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
un Wikipedia heff ik dissen tweten Deel meent. De gifft sik bitieden wat</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
to "intelllektuell". Mutt dichter an de Lüüd ran. Döntjes is dichter an</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
de Lüüd ran. Aver Döntjes gifft dat noog un dorvun bruukt wi mehr junge</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Popkultur.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Dat Argument "junge Lü hebbt keen Lust, noch en Spraak to lehren, de</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Leistungsdruck is al to groot, un vun Plattdüütsch hebbt se doch nix"</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> döcht gor nix, denn sünnerlich junge Lü doot allens Möögliche, 'neem</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> se nix vun hebbt, ok narrsches un unnüttes Tüüch, wenn dat bloots</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> "fun" orr "cool" is -- to'n Bispill sik Metall in't Lief piercen to</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> laten etc. To'n Glück bün ik sülven ut dat snaaksche Öller rut un weer</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> ok as Jungdeern teemlich nüchtern :-)) Man liekers heff ik mal mit en</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> poor Frünnen versöcht, en Plaan to maken för en nieges Image vun Platt</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> un woans een dat dörsetten kunn -- "branding" hebbt wi dat nöömt, ganz</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> op Germish. Is al poor Johr her. Vun Ümsetten kann keen Reed nich</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> ween, för sowat brukst Profis, Geld un bekannte Persöönlichkeiten. Un</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> dat is allens ok vigeliensch -- kannst op en Spraak so eenfach en Logo</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> setten, en Spraak, de (noch) vun mennig Lü snackt warrt...? Man en</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Logo orr Symbool schull dat woll geven för Platt. De Freesen hebbt ehr</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Seerosenblatt... veel maakt se da ok nich vun!</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Man een Saak hest vergeten, meen ik, in Din Optelln vun Simpsons un</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Saken, de een "plätten" schull: Saken, de eenfach nütt sünd. Wenn dat</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> wat, wat een *brukt*, bloots op Platt geev, orr op Platt gratis un op</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Hoochdüütsch kostenplichtig -- dat weer ok en Stimulus för de Massen!</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Bi </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://plattpartu.de/" target="_blank">Plattpartu.de</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://plattpartu.de/" target="_blank">http://plattpartu.de/</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">> heff ik</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> Computerlehrünnerlagen to Mainstream-Programme in Platt bröcht, för de</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> een annerwegens Geld betahlen mutt, de dat hier avers ümsüss gifft.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
De Idee is good. Dat Problem is vör allen: Wenn du würllich en Lück</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
funnen hest, denn köönt de Hoochdüütschen de veel to gau dichtmaken. De</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
hebbt hunnertmal de Ressourcen. Ik kenn dat vun de plattdüütsche</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Wikipedia. Wi schrievt veel Artikels to plattdüütsche Schrievers. Un</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
liekers hett de hoochdüütsche Wikipedia meist jüst so veel Artikel to</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
plattdüütsche Schrievers as wi. Dat gifft nüms op de hoochdüütsche</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Wikipedia, de sik bewusst üm dat Schrieven vun Artikels to plattdüütsche</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Schrievers kümmert, aver bi 500 ne'e Artikels jeden Dag is dor jümmer</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
wedder mal een bi. Un dat bringt jüst so veel as dat bewusste Schrieven</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
vun de Handvull Lüüd op de plattdüütsche Wikipedia.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
From: R. F. Hahn <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> <mailto:</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">>></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> I like Marcus' idea about a popular comic series. But I would prefer</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> one that is original and unique rather than rehashed from another</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> language version.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Even better. But it has to be really brilliant. Cause it is much easier</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
to spread from the US to the world than to evolve from a minority</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
language to the world. Cause most stuff is spread by marketing. Only the</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
brilliant stuff spreads by itself. Many very good musicians, bands etc.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
have made music for years until they were "discovered" and started a</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
rapid career. Did those musicians make bad music before they were</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
discovered? No, but being good is not enough. If the product already has</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
a good reputation it's easier. Therefore I focus on translation. But an</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
unique work has the advantage that there is no danger of comparison</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
("the Low Saxon translation is lame and doesn't reach the original").</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> P.S.: Interesting you'd mention /Loituma Girl/, Marcus. It's based on</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> one of my favorite Finnish songs, this one in the Savo dialect, as you</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> said. The words were added to a traditional polka tune in the 1930s,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> and this version became immensely popular. What I particularly like</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> about it is that it shows off one of the special feature of Finnish:</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> the rhythm created by short and long vowels and consonants. The lyrics</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> of the song, /Ievan polkka/ (Standard /Eevan polkka/, Eve's Polka),</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> and an English translation are at the bottom of the following page:</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.noside.com/nsd6010note.html" target="_blank">http://www.noside.com/nsd6010note.html</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> There's a video of a brilliant /a capella/ performance of the song (in</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> which the male voice seems to play the tuba and one of the female</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
> voices a violin or accordion): </span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.city.fi/antitv/klippi/1748/" target="_blank">http://www.city.fi/antitv/klippi/1748/</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Thanks for the link to the video. I have to say, the four singers have</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
some charisma or vibes and would be as good as the anime girl for an</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
internet meme. Perhaps if they twisted a leek ;-)</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" color="#888888"><br>
Marcus Buck</font><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
From: R. F. Hahn <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: Language use</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Below are links to videos about minority language maintenance. They are of general interest with Lowlandic applicability:</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<ul style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><li>SAAMI</li></ul><ul style="margin-left: 40px; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=vkG7psgdl1o&feature=related">http://www.youtube.com/watch?v=vkG7psgdl1o&feature=related</a><br>
(Deals with reasons for people not passing down their minority languages)<br><br></li><li>Background:</li></ul><ul style="margin-left: 80px; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><li>English: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=qyspUNQ-l70&feature=related">http://www.youtube.com/watch?v=qyspUNQ-l70&feature=related</a></li>
<li>English: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=FN-Guz5Zlg4&feature=related">http://www.youtube.com/watch?v=FN-Guz5Zlg4&feature=related</a></li><li>Saami: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=9a7QkWCcJFU&feature=related">http://www.youtube.com/watch?v=9a7QkWCcJFU&feature=related</a></li>
</ul><ul style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><li>EUROPEAN MINORITY LANGUAGES<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=5PkSsrB9ftw">http://www.youtube.com/watch?v=5PkSsrB9ftw</a><br></li></ul><ul style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<li>WHEN LANGUAGES DIE<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=nmLYo8zQOVs">http://www.youtube.com/watch?v=nmLYo8zQOVs</a></li></ul><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Marcus:</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Thanks for the link to the video. I have to say, the four singers have some charisma or vibes ...</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">A couple of LL-Lers wrote to me off-line saying that they enjoyed that clip.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Regards,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Reinhard/Ron</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">