=======================================================================
<p>
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================<br>L O W L A N D S - L - 29 March 2008 - Volume 05<br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">-------------------------------------------------------------------------</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">If viewing this in a web browser, please click on</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">the html toggle at the bottom of the archived page.</span><br>
========================================================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(121, 6, 25);">jonny</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:jonny.meibohm@arcor.de">jonny.meibohm@arcor.de</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span class="HcCDpe"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">LL-L "Words" 2008.03.29 (03) [E]</span><br><br></span><div id="1fy7" class="ArwC7c ckChnd">
<div>
<div><span><font face="Courier New">Beste
Reinhard,</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier New">Du
schreyvst:</font></span></div><div class="Ih2E3d">
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier New"><font color="#008080"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">English
"slave" and "Slav" are not pronounced alike. But Low Saxon </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Slaav'</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> denotes either. So it a word to
confuse in Low Saxon then, isn't it?</span></font><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<div style="margin-left: 40px; color: rgb(0, 0, 153); font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<div><span><span><strong>Scots</strong>(1): inhabitants of
Scotland</span></span></div>
<div><span><strong>Scots</strong>(2): a language, 'Lowland Scots'</span></div>
<div><span><strong>Scots</strong>(3): Scottish English</span></div>
<div><span><strong>Scots</strong>(4): the Scottish Gaelic
language</span></div></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="#008080"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">I say, "Nah!" (1) is a plural
form. Gaelic is referred to as "Scots Gaelic," hardly as "Scots." And the
confusion between Scots the language and Scottish English has more to do with
education and attitude. At least this is </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">my</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> take.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
</font></font></span></div>
</div><div><span><font face="Courier New">Well- you've
probably noticed that I wanted having been put them under
<strong>'Words to Confuse'</strong>?!</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier New">Sorry, man, but
<em><strong>I</strong></em> felt confused when I first had been confronted with
the correct definition of 'Scots' (The Language).</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier New">And the same with
'Slav' vs. 'slave'. Here I even remember <em><strong>you</strong></em>
having 'gave' the correct explanations to any newbees on the
list.</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier New">But (to avoid a
tango with Sandy ;-)) I'd like to change the 'Scots'-thing:</font></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span>
<div><span><span><font face="Courier New"><strong>Scots</strong>(1):
inhabitants <span>(more than one) </span>of
Scotland</font></span></span></div><div class="Ih2E3d">
<div><span><font face="Courier New"><strong>Scots</strong>(2): a language,
'Lowland Scots'</font></span></div>
</div><div><span><font face="Courier New"><strong>Scots</strong>(3): <span><strong>not</strong> </span>Scottish
English</font></span></div>
<div><span><font face="Courier New"><strong>Scots</strong>(4): <span><strong>not</strong> </span>the Scottish Gaelic
language</font></span></div></span></div>
<div><span></span> </div>
<div><span><font face="Courier New">Better or
confusing?</font></span></div>
<div> </div>
<div align="left">Allerbest!</div>
<div align="left"> </div><font color="#888888">
<div align="left">Jonny Meibohm</div></font></div>
</div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: Words<br><br>I like it better, Jonny, and will add it as soon as I get around to doing so, unless someone objects.<br><br>I propose that (reasonable) responses may be added to individual's pages. I've added my response to one of Mike's declarations (<a href="http://lowlands-l.net/beyondthepale/love_snog.php">http://lowlands-l.net/beyondthepale/love_snog.php</a>) and will leave it there unless he objects. I believe that this sort of thing is likely to get people to think and learn.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">I suppose I'll officially publish the new site around April 15, namely by connecting to it from our other sites. In the meantime we ought to try to "populate" all the pages.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Thanks and </span><i style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">kumpelmenten</i><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">, as always.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Reinhard/Ron</span><br><br><br><br><br>
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************