<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">=========================================================================<br>L O W L A N D S - L - 30 April 2008 - Volume 01<br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">-------------------------------------------------------------------------</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">If viewing this in a web browser, please click on</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">the html toggle at the bottom of the archived page </span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">and switch your browser's character encoding to Unicode.</span><br>=========================================================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(0, 104, 28);">G TIGHE</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:tighe@sympatico.ca">tighe@sympatico.ca</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "Names" 2008.04.29 (02) [E]<br><br></span><div style="margin-left: 40px; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="color: rgb(0, 0, 153);">
From: Brooks, Mark <</span><a style="color: rgb(0, 0, 153);" href="mailto:mark.brooks@twc.state.tx.us" target="_blank">mark.brooks@twc.state.tx.us</a><span style="color: rgb(0, 0, 153);">></span><br style="color: rgb(0, 0, 153);">
<span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Subject: LL-L "Phonology" 2008.04.29 (01) [E]</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Peter wrote: "I have heard Bayzl but only on television shows from the US."</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Right.  Around these parts (Texas) we would pronounce the herb and the</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
proper name the same way, i.e., BAYzl.  My sis-in-law and her husband attend</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
a Roman Catholic church in Houston which is affiliated with the Basilican</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Brothers.  They call the saint associated with that order BAYzl.</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
Mark Brooks</span><br></div>




<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Greetings from London Ontario</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
In Toronto the Basilican Brothers worship at St Basil's Church on Bay St.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
My late uncle(a scot like myself) attended there for many years and always</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
pronounced  it with a soft 'a' is in 'bath'.  With respect 'basil' that rymes with 'hazel '</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
crunches in the ear. Also, the 'baysball' season is not yet upon us.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
kind regards</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Gerald Tighe</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(121, 6, 25);">Jorge Potter</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:jorgepot@gmail.com">jorgepot@gmail.com</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="HcCDpe">LL-L "Names" 2008.04.29 (03) [E]<br><br></span><span style="font-size: 12pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 12pt;"><p style="margin: 0in 0in 0pt;">
Dear Gael, Luc. Ron and the rest,</p><div class="Ih2E3d">
<p style="margin: 0in 0in 0pt;"> </p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in;">From: Luc Hellinckx <<a href="mailto:luc.hellinckx@gmail.com" target="_blank">luc.hellinckx@gmail.com</a>></p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in;">Subject: LL-L "Names"</p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in;"> </p>
</div><div class="Ih2E3d"><p style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in;">"Wonder how the herb fits into this?"</p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;"> </p>
</div><p style="margin: 0in 0in 0pt;">The OED quotes the herb as
"basilicon" in the English of 1420 and "basil" from 1562, having come
through Latin and French from the Greek βασιλικòν meaning "royal",
presumably because the royals could obtain it in industrial quantities.
But the Greek word for king came from βασις and λεω, in other words,
the king is the "stay of the people". Thus, the name came long before
any Christian saint.</p>

<p style="margin: 0in 0in 0pt;"> </p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;">Modern French = basilic</p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;">Spanish = albahaca, straight from Arabic</p>
<div style="margin: 0in 0in 0pt;">Italian = basilico (and do they ever use it, as do I!) </div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt;">German = Basilikum (according to Duden "wegen des edles, würziges Duftes)</div>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;"> </p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;">Incidentally, in my quirky northern New York dialect I say "base-ssil" for both the given name and the herb.</p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;"> </p>
<p style="margin: 0in 0in 0pt;">Jorge Potter</p><p style="margin: 0in 0in 0pt;"><br></p><p style="margin: 0in 0in 0pt;">---------<br><br>From: <span class="HcCDpe"><span class="EP8xU" style="color: rgb(204, 0, 96);">Kevin and Cheryl Caldwell</span> <span class="lDACoc"><<a href="mailto:kevin.caldwell1963@verizon.net">kevin.caldwell1963@verizon.net</a>></span></span><br>


Subject: <span class="HcCDpe">LL-L "Names" 2008.04.29 (03) [E]<br></span></p></span></span><p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="black" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: black;">I beg to differ.
I'm pretty sure "Standard American" is</span></font></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="black" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: black;">herb: bay-zil</span></font></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="black" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: black;">name: Bay-zil, er,
I mean Bazzle, uh, whatever</span></font></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="black" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: black;">My experience is
pretty much the same as Mike Morgan's, below.  I would add that it's pretty
easy to remember how to pronounce Basil Rathbone, since the vowels are the
same. By the same token, I think that most Americans would call the church on
Red Square in Moscow "Saint Bay-zil's Cathedral," again making the vowels the
same in "saint" and "basil."</span></font></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="black" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: black;">As for the list
of names that Ron gives below, Amanda is fairly common in the US and I for one
wouldn't associate it with Britain, and Duncan is quite familiar too, but
usually as a surname.  One famous Duncan is Duncan Hines, founder of the
company that makes cake mixes and other baking products.</span></font></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font color="black" size="2"><span style="font-size: 10pt; color: black;">Kevin Caldwell</span></font></p>





<div style="margin-left: 40px; color: rgb(0, 0, 153); font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="3"><span style="font-size: 12pt;">From: <span>Stan Levinson</span><span> </span><span><<a href="mailto:stlev99@yahoo.com" target="_blank">stlev99@yahoo.com</a>></span></span></font><br>
<font size="3"><span style="font-size: 12pt;">
Subject: <span>LL-L "Names" 2008.04.28 (01) [E]</span></span></font><br><br>
I'm pretty sure "Standard American" is <br>
name: Bay-zil<br>
herb: bazzle<br>
That's how I've always heard it.<br>
Stan<br><br>----------<br>
<br>
From: <span>Mike
Morgan</span><span> </span><span><<a href="mailto:mwmosaka@gmail.com" target="_blank">mwmosaka@gmail.com</a>></span><br>
Subject: <span>LL-L "Names" 2008.04.28 (01) [E]</span><br>
<br>
re: the name Basil as well as the herb, I am NOT sure that REAL<br>
Americans were familiar with either. And by REAL Americans I mean, of<br>
course, the folks down home (as opposed to BACK home) when I was<br>
growing up (though of course, being a military brat, I was only ever<br>
down home for 2 weeks in the summer). (Down home, iffn ya'll don't<br>
remember, is Ferrum, Virginia (mom's side of the family) and Davy,<br>
West Virginia (dad's side))<br>
<br>
I doubt seriously if I ever tasted or saw or heard of the herb till my<br>
late teens (meaning the early-to-mid 1970's ... and YES, once we<br>
Americans took to that tasty foreign herb I have NEVER heard it<br>
referred to by Americans as anything other than BAY-zl).<br>
<br>
As for the NAME, Basil is NOT a particularly American name, and so the<br>
ONLY person by that name that I ever heard mention of growing up was<br>
Basil Rathbones, the South African-turned-Hollywood actor, famous for<br>
a number of movies in the 1930's (LONG before MY time!) and known to<br>
ME and my ilk for his role as Sherlock Holmes, opposite Nigel Bruce's<br>
Dr Watson. And HIS name was always pronounced Bazzl. Maybe that is<br>
because he was a foreigner ... indeed as I said I can't rightly say<br>
HOW Americans of my parent's generation pronounced either, because<br>
they probably never HEARD of either.<br>
<br>
AT home ... in Bombay.<br>
<br>
MWM || <span>マイク</span> || Мика || माईक  || માઈક || ਮਾਈਕ<br>
================<br>
Dr Michael W
Morgan<br>
Managing
Director<br>
Ishara
Foundation<br>
Mumbai (Bombay),
India<br>
++++++++++++++++<br>
माईकल मोर्गन (पी.एच.डी.)<br>
मेनेजिंग डॉयरेक्टर<br>
ईशारा फॉउंडेशन (मुंबई )<br>
++++++++++++++++<br>
茂流岸マイク(<span>言語学博士</span>)<br>
イシャラ基金の<span>専務理事・事務局長</span><br>
ムンバイ(<span>ボンベイ</span>)<span>、インド</span><br>
<br>
----------<br>
<br>
From: R. F. Hahn
<<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>><br>
Subject: Names<br>
<br>
Hmmm ... I suppose certain English names are fairly rare in the US and more
educated Americans associate them with Britain, such as also Amanda, Cyril,
Duncan, Emma, Gemma, Gordon, Graham, Neville, Nigel, Nola, Penelope, Simon, ...<br>
<br>
I do find it interesting that in Britain names are used that go back to
Byzanthium, names whose equivalents are mostly used in Orthodox Christian
regions:<br>
<br>
Greek Βασίλειος (<i><span style="font-style: italic;">Vasíleios </span></i>"kingly
one") > Basil (e.g., Russian Василий <i><span style="font-style: italic;">Vasilij</span></i>)<br>
Greek Κύριλλος (<i><span style="font-style: italic;">Kýrillos </span></i>"lordly
one") > Cyril (e.g., Russian Кирилл <i><span style="font-style: italic;">Kirill</span></i>)<br>
<br>
Regards,<br>
Reinhard/Ron<span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 12pt;"></span></span><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 153); font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 12pt;"></span></span><br>
----------<br><br><font style="color: rgb(0, 0, 0);">From: R. F. Hahn
<</font><a style="color: rgb(0, 0, 0);" href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a><font style="color: rgb(0, 0, 0);">></font><br style="color: rgb(0, 0, 0);">
<span style="color: rgb(0, 0, 0);">
Subject: Names<br><br>Hey, Gerald</span><span style="color: rgb(0, 0, 0);"> in the other London</span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">! It's great to hear from you again. It's been a while.<br><br><span style="color: rgb(0, 0, 0);">You wrote:</span><br>
<br></span><div style="margin-left: 40px;"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">
My late uncle(a scot like myself) attended there for many years and always</span><br style="color: rgb(0, 0, 153);"><span style="color: rgb(0, 0, 153);">

pronounced  it with a soft 'a' is in 'bath'. </span><br></div><span style="color: rgb(0, 0, 0);"></span><br><span style="color: rgb(0, 0, 0);">All right, folks. But don't try this at home if you're speakers of Southern England English!<br>
<br style="color: rgb(0, 0, 0);">And, Luc, Low Saxon of Germany has interesting names for basil the herb: </span><br style="color: rgb(0, 0, 0);"></div><div style="margin-left: 40px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 12pt;"></span></span><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span class="HcCDpe"></span><i><font color="#000000">Bruunsilk</font></i><font color="#000000"> [ˈbruːnzɪˑlk] (["bru:nzI:\lk])<br>
<i>Bruunsilken</i> [ˈbruːnzɪˑlkŋ̩]</font><font color="#000000">   </font><font color="#000000">(["bru:nzI:\lkN=])</font><br><font color="#000000"><i>Brummsilk</i> [ˈbrʊˑmzɪˑlk]</font><font color="#000000"> (["brU:\mzI:\lk])</font><br>
<br>I assume these are "weird" derivations from <i>Basilikum</i>.<br><br>And Jorge, <i>Basilikum</i> is the more "elevated" German name, nowadays the predominant one in most circles. A more traditional version is <i>Basilienkraut</i>, <i>Kraut</i> meaning 'plant', 'herb'.<br>
</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span class="HcCDpe"></span><font color="#000000"><br>Regards,<br>Reinhard/Ron<br></font></div>


<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">