=======================================================================
<p>
 L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
<p>
 http://www.lowlands-l.net * lowlands.list@gmail.com
<p>
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.php
<p>
 Posting: lowlands-l@listserv.linguistlist.org - lowlands.list@gmail.com
<p>
 Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv@listserv.net
<p>
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
<p>
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
<p>
 Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
<p>
 Administration: lowlands.list@gmail.com or sassisch@yahoo.com
<p>
<p>
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to listserv@listserv.linguistlist.org or
 sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
<p>
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
<p>
=======================================================================
<div dir="ltr">

<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">=========================================================================<br>
L O W L A N D S - L  - 30 July 2008 - Volume 02<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
-------------------------------------------------------------------------<br>
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).<br>
If viewing this in a web browser, please click on<br>
the html toggle at the bottom of the archived page <br>
and switch your browser's character encoding to Unicode.</span><br>
 ========================================================================</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
From: <span class="ep8xu"><span><span style="color: rgb(0, 104, 28);">Arthur Jones</span></span></span><span class="hccdpe"> </span><span class="ldacoc"><<a href="mailto:arthurobin2002@yahoo.com">arthurobin2002@yahoo.com</a>></span><br>

Subject: <span class="hccdpe">LL-L "Etymology" 2008.07.30 (01) [E]</span></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Hello
Laglanners,</span></p>



<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Finally,
finally, I have caught our Ron out on a limb. I shall now commence shaking said
limb as follows:</span></p>



<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Ron would
have it that, in Gothic, <em><span style="font-family: Arial;">faihu </span></em>meant
only fee or money. Not true. It meant primarily <em><span style="font-family: Arial;">cattle</span></em>, and the other meanings came later. See Koebler,
Streitberg, Tunstall, or any other dictionary compilations.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Interestingly, the English <em><span style="font-family: Arial;">fee </span></em>also means quality or nature of title to land: e.g., fee
simple, fee tail (mix of English and Norman French: <em><span style="font-family: Arial;">tail </span></em></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial; color: red;">ARTHUR
A. JONES</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
----------<br>
<br>
From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>><br>
Subject: Etymology<br>
<br>
Hi, Arthurs,<br>
<br>
I'm glad you got a tickle and a boost out of that.<br>
<br>
I didn't bother going beyond the <i>Oxford English Dictionary</i>, and that's
what it said.<br>
<br>
Thanks for the correction.<br><br>This ain't the only precarious limb I'm on right now.<br>
<br>
Reinhard/Ron<br style="">
</span></p></div>

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************