<div dir="ltr">

<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">===========================================<br>
L O W L A N D S - L - 08 August 2008 - Volume 01<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
-------------------------------------------------------------------------<br>
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).<br>
If viewing this in a web browser, please click on<br>
the html toggle at the bottom of the archived page <br>
and switch your browser's character encoding to Unicode.</span><br>
===========================================</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
From: <span class="ep8xu"><span><span style="color: rgb(121, 6, 25);">Karl-Heinz Lorenz</span></span></span><span class="hccdpe">
</span><span class="ldacoc"><<a href="mailto:Karl-Heinz.Lorenz@gmx.net">Karl-Heinz.Lorenz@gmx.net</a>></span><br>
Subject: <span class="hccdpe">LL-L "History" 2008.08.07 (02) [E]</span><br>
<br>
Ron wrote:<br>
><br>
> This site is at Pömmele, Saxony-Anhalt, at the southern edge of the<br>
> Low-Saxon-speaking area.<br>
><br>
BTW: PömmelTe<br>
<br>
As it's south of Magdeburg, it must be on the
border to central (High)-German Upper-Saxon:<br>
<br>
<a href="http://wissen.spiegel.de/wissen/image/show.html?did=54270433&aref=image036/2007/12/11/BERTEL_JJJ_21586.jpg&thumb=false" target="_blank">http://wissen.spiegel.de/wissen/image/show.html?did=54270433&aref=image036/2007/12/11/BERTEL_JJJ_21586.jpg&thumb=false</a><br>

<br>
What always strikes me about these maps: Berlin
is sometimes part of Central German, sometimes of Low German.<br>
<br>
Traditionally it seems to be regarded as Low German as on the map above.<br>
<br>
See also this famous map:<br>
<br>
<a href="http://pascal.kgw.tu-berlin.de/gnom/Lehre/kw1/06_dialektologie/dialekte.jpg" target="_blank">http://pascal.kgw.tu-berlin.de/gnom/Lehre/kw1/06_dialektologie/dialekte.jpg</a><br>
<br>
but the modern maps always show Berlin as part of Central German with this
"unnatural" bend towards the North:<br>
<br>
<a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Bild:Heutige_deutsche_Mundarten.PNG" target="_blank">http://de.wikipedia.org/wiki/Bild:Heutige_deutsche_Mundarten.PNG</a><br>
<br>
I think it depends on whether you see Berlin-German as Missingsch or a Central
German dialect, the latter seems to be the prevailing opinion today, at least
concerning maps.<br>
<br>
Wikipedians obviously rather stick to the traditional point of view:<br>
<br>
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Berlinerisch" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Berlinerisch</a><br>
<a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Berlinerisch" target="_blank">http://de.wikipedia.org/wiki/Berlinerisch</a><br>
<br>
My theorie is, that today for the German mainstream it's more or less an imposition,
that the capital of Germany is strictly speaking not a (High-) German town
(linguistically).<br>
<br>
Regards,<br>
Karl-Heinz<br>
<br>
PS.: Once in a while the question appears, which dialect or variety of German
is now closest to todays Standard German. </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="DE">Often we hear:
Meissnisch/Upper Saxon/East Central German.  confer:<br>
<br>
"... die Tatsache, dass Meißenisch von allen deutschen Dialekten dem
Standardhochdeutschen am nächsten kommt, da die Meißner Kanzleisprache Martin
Luther als Grundlage seiner Bibelübersetzung diente. ..."<br>
<br>
</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">(from <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Mei%C3%9Fenisch" target="_blank">http://de.wikipedia.org/wiki/Mei%C3%9Fenisch</a>)<br>
<br>
But what about: Prager Deutsch/Prague German? </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="DE">Seems to me
more accurate. But often denied, confer:<br>
<br>
..."<br>
Die ostmitteldeutsche Mundartforschung hat nachgewiesen, dass die
eigentümlichen Züge der ostmitteldeutschen Kanzleisprachen nicht von der Prager
Kanzleisprache her beeinflusst wurden, sondern in der Eigenart der ostmd. Mundart
fest verankert lag.[4] Somit trifft die Ansicht, dass die sächsische
Kanzleisprache durch den Einfluss der Prager Kanzlei Karls IV. unter dessen
Leiter Johannes von Neumarkt geprägt wurde - und somit auch die werdende
neuhochdeutsche Sprache - nur in sehr beschränktem Maße zu. Die Prager Kanzlei
war auf Prag und einige innerböhmische Städte begrenzt.<br>
..."<br>
<br>
(from: </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Mei%C3%9Fner_Kanzleisprache#cite_ref-3" target="_blank"><span style="" lang="DE">http://de.wikipedia.org/wiki/Mei%C3%9Fner_Kanzleisprache#cite_ref-3</span></a></span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="DE">)<br>

<br>
Diesen Nachweis von Adolf Bach (1890-1872, Geschichte der deutschen Sprache. </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">1938) möchte ich einmal sehen bzw.
lesen! I think that it's quite unlikely, that small towns like Meissen could have developed independently
from the 'Kanzleisprachen' of Luxemburgish Bohemia an later the Habsburg
Empire.<br>
<br>
Again, it seems to be an imposition for the mainstream in Germany today (all the more in 1938) , that the
cradle of Standard German is rather in Prague/Czech Republik than in Meissen.</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="DE"><br style="">
<br style="">
</span></p>

</div>