<div dir="ltr">
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">===========================================<br>
L O W L A N D S - L - 17 August 2008 - Volume 01<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
-------------------------------------------------------------------------<br>
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).<br>
If viewing this in a web browser, please click on<br>
the html toggle at the bottom of the archived page <br>
and switch your browser's character encoding to Unicode.</span><br>
===========================================</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
From: <span class="ep8xu"><span><span style="color: rgb(91, 16, 148);">Mark Dreyer</span></span></span><span class="hccdpe"> </span><span class="ldacoc"><<a href="mailto:mrdreyer@lantic.net">mrdreyer@lantic.net</a>></span><br>
Subject: <span class="hccdpe">LL-L "Orthography" 2008.08.16 (02) [E]</span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial; color: rgb(0, 104, 28);">Dear
Tom</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Subject:
LL-L. Orthography.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">"Common
spelling mistakes should be accepted into everyday use, not corrected, a
lecturer has said. Ken Smith of Bucks
New University
says the most common mistakes should be accepted as "variant
spellings" ".</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">This is not
a good idea. As one who came to English very young as a second language, I
learned to hate the idiocentric orthograpy with passion, until it became clear
to me this very shortcoming preserved in its ossified rules the history of the
speech & its development, which I found rather fun. None of this has a
bearing on why it's a bad idea, however I have sympathy with those who are
impatient with it, whether trying to spell or trying to correct the same, &
far be it from me to pretend I can spell well even now.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">The problem
is exemplified in the alphabetic system of a dictionary. As a fundamental tool
for lucid communication, the speaker is best served by a minimum of
variations in his orthography. The cruellest examples of the contrary are those
languages with prefix mutation, like the Celtic tongues, & languages
like Hebrew that modify a root verb with a small selection of prefixes. All
very well if you know them, but a learner doesn't initially: Talk to me! I
don't want to <strong><span style="font-family: Arial;">think</span></strong> of
trying to learn Japanese, with Katekana, Hiregama & the radicals of
Classical Chinese all together.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">True, as
with English, all this is the vehicle of the culture, & if you're stuck
with it, ride with it - but don't invite it, don't tolerate it. Inevitably such
changes will occur, & your best option for a language is to slow the
changes down as much as possible.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial; color: rgb(136, 136, 136);">Mark</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
----------<br>
<br>
From: <span class="ep8xu"><span><span style="color: rgb(200, 137, 0);">Travis Bemann</span></span></span><span class="hccdpe"> </span><span class="ldacoc"><<a href="mailto:tabemann@gmail.com">tabemann@gmail.com</a>></span><br>
Subject:<span class="hccdpe"> LL-L "Orthography" 2008.08.16 (02) [E]</span><br>
<br>
> From: Tom Carty <<a href="mailto:cartyweb@hotmail.com">cartyweb@hotmail.com</a>><br>
> Subject: Bad spelling<br>
><br>
> Bad spelling 'should be accepted'<br><br>
> Common spelling mistakes should be accepted into everyday use, not<br>
> corrected, a lecturer has said. Ken Smith of Bucks New University says the<br>
> most common mistakes should be accepted as "variant spellings".<br>
></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">> He
lists the 10 most commonly misspelt words, which include "arguement"
for<br>
> "argument" and "twelth" for "twelfth".<br>
><br>
> Mr Smith says his proposal, outlined in an article in the Times Higher<br>
> Education Supplement, follows years of correcting the same mistakes.<br>
><br>
> Mr Smith, a criminology lecturer, said: "Instead of complaining about
the<br>
> state of the education system as we correct the same mistakes year after<br>
> year, I've got a better idea.<br>
><br>
> "University teachers should simply accept as variant spellings those
words<br>
> our students most commonly misspell.<br>
><br>
> Testing the spelling of the general public<br>
><br>
> "The spelling of the word 'judgement', for example, is now widely
accepted<br>
> as a variant of 'judgment', so why can't 'truely' be accepted as a variant<br>
> spelling of 'truly'?"<br>
><br>
> Mr Smith also suggested adding the word "misspelt" to the list
and all those<br>
> that break the "i before e" rule - weird, seize, neighbour and
foreign.<br>
><br>
> He said he was not asking people to learn to spell words differently.<br>
><br>
> "All I am suggesting is that we might well put 20 or so of the most
commonly<br>
> misspelt words in the English language on the same footing as those other<br>
> words that have a widely accepted variant spelling," he added.<br>
<br>
I tend to myself favor the idea of English orthography being<br>
essentially a black box where there is no direct correlation between<br>
how any given word is written and how it is exactly pronounced, with<br>
the orthography only providing general clues as to how a given word<br>
might be pronounced. The reason for such is that by abandoning the<br>
idea that orthography has anything to truly do with pronunciation one<br>
also abandons the idea that orthography prescribes any "correct"<br>
pronunciation. Hence one is left with orthographic words merely<br>
providing written "names" for words rather than actually indicating<br>
how those words "should" be pronounced. Also, one can thus accept the<br>
seeming contradiction of having a truly unified literary English while<br>
having individual Anglic dialects which may differ greatly themselves<br>
without assuming that any given dialect is more "right" than any
other<br>
dialect.<br>
<br>
To quote myself from another forum, for the sake of not having to rewrite such,<br>
<br>
----<br>
Take the example of "lieutenant" for instance. In General American,
it<br>
is [lu(</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Batang;">ː</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">)</span><span style="font-size: 11pt;">ˈ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">t</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ʰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɛ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">nə̃nt], with there being the option of having [</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɫ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">] instead<br>
of [l] and or [</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɨ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">̃] instead of [ə̃]. In Received
Pronunciation, though,<br>
it is the seemingly absurd (to an American) [l</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɛ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">f</span><span style="font-size: 11pt;">ˈ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">t</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ʰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɛ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">nə̃nt], yet<br>
despite how different its pronunciation is from the orthography (which<br>
would imply RP [l(j)u</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Batang;">ː</span><span style="font-size: 11pt;">ˈ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">t</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ʰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɛ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">nə̃nt]) it is still accepted as
being<br>
perfectly standard. Hence it becomes much harder to object on<br>
prescriptive grounds that, say, my own pronunciation of<br>
[</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">(</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ˡ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">)u</span><span style="font-size: 11pt;">ˈ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">t</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ʰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɜ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">̃</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Batang;">ː</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">n</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɨ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">̃</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ʔ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">] or even [</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">(</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ˡ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">)u</span><span style="font-size: 11pt;">ˈ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">t</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "Lucida Sans Unicode";">ʰ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɜ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">̃</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Batang;">ː</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ɨ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;">̯</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">̃</span><span style="font-size: 11pt; font-family: "MS Mincho";">ʔ</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">] is somehow "not
correct",<br>
as clearly the large discrepancy between the RP pronunciation and the<br>
pronunciation one would expect in RP from the orthography is clearly<br>
not objected to on orthographic grounds except by more ignorant<br>
Americans.<br>
----<br>
<br>
Yet if one were to change "lieutenant" to something like
"lootenant",<br>
"lutenant" or "leftenant", in the case of conservative
orthographic<br>
reform, or something like "lútènent" or "lèftènent", in the
case of<br>
radical orthographic reform, it would be much harder to make the above<br>
argument. As in most cases there would likely be an "obviously<br>
standard" pronunciation corresponding to the orthography, then<br>
differing pronunciations would become "obviously nonstandard" and not<br>
just differing but equally valid pronunciations all corresponding to<br>
the same orthographic word.<br>
</span></p></div>