<div dir="ltr"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRon%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">===========================================<br>
L O W L A N D S - L - 20 October 2008 - Volume 10<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
-------------------------------------------------------------------------<br>
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).<br>
If viewing this in a web browser, please click on<br>
the html toggle at the bottom of the archived page <br>
and switch your browser's character encoding to Unicode.</span><br>
===========================================</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
From: LUCAS ANNEAR <<a href="mailto:annear@wisc.edu">annear@wisc.edu</a>><br>
Subject: LL-L "Etymology" 2008.10.20 (09) [E]<br>
<br>
Ron,<br>
<br>
Is it the case then that English just tends to put a (intrusive) homorganic
(voiced) stop after a nasal, and before the frequentive 'l'?  Like
'crumb', 'crumble' (the 'b' only being in the noun by analogy)?  I guess I
just noticed that.<br>
<br>
-Luke<br>
<br>
> From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>><br>
> Subject: Etymology<br>
><br>
> Yeah, I thought that was an impressive bit of etymological intuition<br>
> on the<br>
> part of Ze Hezza.<br>
><br>
> I believe we are once again dealing with the old frequentive -l, and<br>
> we are<br>
> also dealing with an intrusive -d-. Theoretically:<br>
><br>
> *dw**īne**<br>
> > *dwīn (shwa elesion)<br>
> > dwīn-l (frequentive suffixing)<br>
> > dwīn-d-l (d-intrusion)<br>
> > dwin-l (vowel shortening)<br>
> > *dwindle*<br>
><br>
> Other cases of (Old-Danish-inspired?) intrusive d:<br>
><br>
> brindle < bren 'brown color'<br>
> spindle < spin<br>
><br>
> I'm happy to know LL-L has been useful to you, Luke. You're certainly<br>
> very<br>
> welcome. Feel free to ask me and others for LS or other cognates anytime.<br>
><br>
> Oh, no! We got ourselves another member of the Luc ~ Luke clan!<br>
><br>
> Regards,<br>
> Reinhard/Ron<br>
<br>
----------<br>
<br>
From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com">sassisch@yahoo.com</a>><br>
Subject: Etymology<br>
<br>
I think you're right, Luke. If we really tried to we could probably come up
with a list of examples.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
Take for instance <b>tumble</b>, a frequentive derivative of Old English <i>tumb-</i>
(<i>tumbian</i>) 'to dance about'; related to German <i>tumelen</i> > <i>taumeln</i>
'to reel', <i>tummeln</i> 'to mill about', Dutch <i>tuimelen</i> 'to tumble',
Low Saxon <i>tummeln</i> ~ <i>tümmeln</i> 'to mill about'. Since German has both a short and
a long variant and Dutch has one with a long vowel (u > ui), I believe that there
was no <i>b</i> there to begin with.<br>
<br>
As an aside, what I find interesting about this particular group is that German
has a <i>t-</i> here rather than the expected <i>z-</i> (ts-), which leads me to
wonder if in German we are dealing with a very early loan from Saxon or from Early
Low or Middle Franconian -- i.e. a loan that entered the language <i>after</i> affricatization
(p > pf, t > ts, k > kx > x).<br>
<br>
Regards,<br>
Reinhard/Ron</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>

</div>