<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Crhahn%5CLocal%20Settings%5CTemp%5Cmsohtml1%5C02%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.25in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">===========================================<br>
L O W L A N D S - L - 10 February 2009 - Volume 01<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
-------------------------------------------------------------------------<br>
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).<br>
If viewing this in a web browser, please click on<br>
the html toggle at the bottom of the archived page <br>
and switch your browser's character encoding to Unicode.</span><br>
===========================================</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>>
<br>
Subject: Projects<br>
<br>
Dear Lowlanders,<br>
<br>
Just now I added sound files to three translations in our Anniversary
presentation (<a href="http://lowlands-l.net/anniversary/">http://lowlands-l.net/anniversary/</a>):<br>
<br>
Northern Oldenburg Low Saxon<br>
<a href="http://lowlands-l.net/anniversary/ollenborgsch.php">http://lowlands-l.net/anniversary/ollenborgsch.php</a><br>
<br>
Saterland (East) Frisian<br>
<a href="http://lowlands-l.net/anniversary/seeltersk.php">http://lowlands-l.net/anniversary/seeltersk.php</a><br>
<br>
Wilhelmshaven Missingsch<br>
<a href="http://lowlands-l.net/anniversary/missingsch-wilhelmshaven.php">http://lowlands-l.net/anniversary/missingsch-wilhelmshaven.php</a><br>
<br>
All three narrations are Gerhard Willers' (<a href="http://lowlands-l.net/anniversary/feature_gerd.php">http://lowlands-l.net/anniversary/feature_gerd.php</a>)
and came to us via Alex Kaul, his son-in-law, who might also produce a sound
file for the Cologne Ripuarian version (<a href="http://lowlands-l.net/anniversary/ripoaresch-koelsch.php">http://lowlands-l.net/anniversary/ripoaresch-koelsch.php</a>).<br>
<br>
Thanks, Gerd and Alex!<br>
<br>
Folks, please don't forget about this project, our most popularly received one!
If you can't produce a translation and/or sound file yourselves (though <i>everyone</i>
should be able to retell this story, no-one speaks their language exactly like someone else, and <i>all</i> language varieties are
welcome, yes, even more versions than one for each), please consider twisting
other people's arms. And when I say "language" and "variety" I do not only mean spoken ones; I am including sign languages (with videos would be nice) as well as languages that exist only in written form. Yes, if you are a dancer and/or choreographer, by all means retell the story in video-taped interpretive dance, or write and perform a piece of music for it with or without words.</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> If you are a teacher or theater person, produce and record an acted version. </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> Or, by all means, draw or paint it, as a cartoon series or whatever. The possibilities seem endless because I mean "language" in the widest possible sense.<br>
<br>If one of you is game, a series of pictures for the story would be great. We could use then as the base for PowerPoint files with spelling and sound in various Lowlands varieties that we could then convert to Flash clips.<br>

<br>
Everything can be sent to my address and will be welcomed gratefully.<br>
<br>
I have been sitting on a few people's projects for other presentations,
projects that demand more time. Please bear with me, folks. Lately I've been flooded
with "stuff" of all manner. The same applies to hitherto unanswered personal messages. Please just remember that I appreciate it all.<br>
<br>
Thanks and regards,<br>
Reinhard/Ron</span></p>


<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************