<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRon%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:SimSun;
panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
mso-font-alt:宋体;
mso-font-charset:134;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
{font-family:"\@SimSun";
panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
mso-font-charset:134;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:SimSun;}
a:link, span.MsoHyperlink
{color:blue;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{color:purple;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
p
{mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0in;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0in;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:SimSun;}
<a href="<a href="http://span.gi">http://span.gi</a>"><a href="http://span.gi">span.gi</a></a>
{mso-style-name:gi;}
<a href="<a href="http://span.gd">http://span.gd</a>"><a href="http://span.gd">span.gd</a></a>
{mso-style-name:gd;}
span.go
{mso-style-name:go;}
@page Section1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
</style>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="PT-BR">===========================================</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="PT-BR">L O W L A N
D S - L - 23 March 2009 - Volume 02</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">===========================================</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">From: <span class="gd"><span style="color: rgb(0, 104, 28);"><a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a></span></span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk">heatherrendall@tiscali.co.uk</a>></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Subject: <span class="gi">LL-L "Lexicon" 2009.03.22 (03) [LS/German]</span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">from Heather Rendall  <a href="mailto:heatherrendall@tiscali.co.uk" target="_blank">heatherrendall@tiscali.co.uk</a></span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">from Hannelore's Scheltnamen</span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">"Botteralf" .. was this imported into English
where it was misheard (deliberately?) and converted to 'Better Half' a synonym
for 'wife'?????</span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;" lang="DE">[only joking!] ;-)</span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Heather</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
----------<br>
<br>
From: <span class="gd"><span style="color: rgb(121, 6, 25);">G Tighe</span></span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:tighe@sympatico.ca">tighe@sympatico.ca</a>></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Subject: <span class="gi">LL-L "Etymology" 2009.03.20 (01) [E]</span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Hi Folk: </span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial; color: rgb(121, 6, 25);">James Wilson</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> wrote:<br>
<br>
"From 'A Glossary of North Country Words...' John Trotter Brockett</span></p>
<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Â HUNKERS, haunches. This word seems used by the
Northumbrian vulgar only in the sense of sitting on the hunkers; that is, with
the hams resting on the back part of the ankles, the heels generally being
raised from the ground. ... "</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">As a child
in Scotland,
playing 'Hide and Seek', I used to 'hunker' down behind chairs, or in
cubbyholes.<br>
<br>
Chambers <u>The Scots School Dictionary</u> (1996) gives the following:<br>
<br>
hunker v. hunker doon (1) squat; crouch (2) huddle, sit or settle yourself in a
crouching or cramped position.<br>
<br>
n on yer hunkers (1) in(to) a squatting position. (2) in a quandary; on your
last legs.<br>
<br>
hunker-bane the thigh bone.<br>
<br>
hunker-slide (1) slide on ice in a crouched position (2) get out of a duty or a
promise.<br>
<br>
And: In his latest novel <u>A Most Wanted Man</u> John le Carre uses
'hunker' at least twice.<br>
The action takes place in Germany.
le Carre (David Cornwell) often uses Germany and German speakers as
characters in his fiction.<br>
<br>
Kind Regards<br>
<br>
Gerald Tighe</span></p>
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************