<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Crhahn%5CLocal%20Settings%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style>
&lt;!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:Mangal;
        panose-1:0 0 4 0 0 0 0 0 0 0;
        mso-font-charset:1;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:32768 0 0 0 0 0;}
@font-face
        {font-family:&quot;\@SimSun&quot;;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:&quot;&quot;;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:&quot;Times New Roman&quot;;
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.25in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
--&gt;
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;">===========================================<br>
L O W L A N D S - L - 24 March 2009 - Volume 01<br>
===========================================</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">From: R. F.
Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>><br>
Subject: Etymology<br>
<br>
Lowlanders,<br>
<br>
I'm interested in verbs derived from the noun "knee" and its
cognates.<br>
<br>
English has two such verbs derived from "knee":</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<ul><li><span style="font-size: 11pt;">Germanic *<i>knewa</i> ><br></span>English and
Scots (<i>cnéow </i>>) <b>knee</b><br>Frisian (<i>kniu</i>, <i>knî, knê</i>)<br>Saxon (OS <i>knio ~ kneo</i> >) <i>Knee</i> (<i>kney</i>)<br>Limburgish: <i>knee</i><br>Dutch <i>knie</i><br>German (OG <i>chniu ~ kneo</i> > MG <i>kniu ~ knie</i> >) <i>Knie</i><span style="font-size: 11pt;"><br>

(cf. Greek <i>γόνυ</i>, Sanskrit </span><span style="font-size: 11pt;" lang="HI">जानु</span><span style="font-size: 11pt;" lang="HI"> </span><i><span style="font-size: 11pt;">jānu</span></i>)<br></li></ul><p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">

<span style="font-size: 11pt;"><i>
</i><b>=></b></span></p>

<ul><li><span style="font-size: 11pt;">(OE <i>cnéowian
</i>>) <b>to knee</b> = "to hit with one's knee", rarely/formerly also
"to rest on one's knees"</span><br>Frisian (OF <i>knîga</i>)<br>Saxon <i>kneen</i> (<i>kneyen</i> < German?)<span style="font-size: 11pt;"><br>Limburgish <i>kneje</i><br>German (OG <i>chniuwen</i>, <i>knewen > </i>MG <i>kniuwen</i>, <i>kniewen</i>,
<i>knien ></i>)<i> knien</i></span></li></ul>



<ul><li><span style="font-size: 11pt;"></span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">(OE <i>cnéowlian</i>
> ME <i>cneolen</i> >) English and Scots <b>to kneel</b> = "to rest
on one's knees"</span><br>Saxon (MS <i>knelen ></i>) <i>knelen</i> (<i>kneylen</i>)<br>Dutch <i>knielen</i><br style=""></li></ul>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">

I can find
forms with <i>-l-</i> only in Low German (i.e. Dutch and Low Saxon) besides English and Scots. Can
any of you find cognates in other language varieties?</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Now, some
of you may remember what I often say about the suffix <i>-I-</i> in Germanic:
originally at least, it marked the frequentive or iterative, series of many
"small" actions (such as in "hand" > "handle",
"jug" > "juggle", "jig" >
"jiggle", "suck" > "suckle", and many examples
in related languages as well).<br>
<br>
So I am wondering if (OE <i>cnéowlian</i> > ME <i>cneolen</i> >) English
and Scots "to kneel" as well as Dutch <i>knielen</i> and Low Saxon <i>knelen</i> (<i>kneylen</i>) originally, possibly at very early stages or even before that meant
</span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">"to go down on one's knees several times (as in early
worship or as series of kneeling and prostrations in Islam and Buddhism)" while "to knee" meant </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">"to rest on one's knees".<br>
<br>
What do you think?<br>
<br>
Regards,<br>
Reinhard/Ron<i></i></span></p>


<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************