<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 04 May 2009 - Volume 02<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">
<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>===========================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(0, 104, 28);">Roger Thijs, Euro-Support, Inc.</span> <span class="go"><<a href="mailto:roger.thijs@euro-support.be">roger.thijs@euro-support.be</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL_L Events / Language politics<br><br></span><font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" size="2"><div>
Next Friday afternoon there wll be a debate at Leuven University about the
(in?)consistency with international law of the protective linguistic
practices used by the Flemish government and by some Flemish
municipalities.</div>
<div>Â </div>
<div>Quote follows (in Dutch) from the website of the newspaper De
Standaard</div>
<div><a href="http://www.standaard.be/Artikel/Detail.aspx?artikelId=0729PG2T" target="_blank">http://www.standaard.be/Artikel/Detail.aspx?artikelId=0729PG2T</a></div>
<div><br>Vlaamse taalvereisten zijn soms betwistbaar <br>maandag 04 mei
2009<br>Auteur: Guy Tegenbos </div>
<div><br>BRUSSEL - Analyse Taalvereisten onder de loep genomen Vlaanderen moet
zich toch eens bezinnen over zijn taaleisen en daarover een redenering proberen
op te bouwen die beter in overeenstemming is met de internationale rechtsregels.
<br>Van onze redacteur</div>
<div>Â </div>
<div>Geraardsbergen, Merchtem, Zaventem, Zemst. Deze en andere gemeenten hebben
niet zo lang geleden maatregelen genomen om het Nederlandstalige karakter van de
gemeente te beschermen (zie kader). Maar zijn die regels wettig?</div>
<div>Â </div>
<div>Soms is het kantje boord. Soms is het erover. De regels lijken een
degelijke verantwoording te hebben. En als die er niet is - bijvoorbeeld toen
Liedekerke taalregels invoerde voor zijn speelpleinwerking - dan treedt de
Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur op. Zo lijkt het toch.</div>
<div>Â </div>
<div>Er is duidelijk nood aan nader onderzoek. De Leuvense juristen en hun
Instituut voor Constitutioneel Recht (ICR) zullen daarom op een studiedag
vrijdag deze en andere taalvereisten tegen het licht houden: tegen het licht van
de Belgische wet, maar ook tegen het licht van het internationale recht. De
Vlaamse overheid beseft dat ze het internationaal moeilijk heeft om die regels
te verkopen. Ze heeft daarom onlangs al een reputatieambtenaar aangeworven. Maar
verder gaat ze nog niet.</div>
<div>Â </div>
<div>Het ICR wel. Dat bestudeert onder meer de weigering om de drie weerspannige
burgemeesters uit Vlaamse randgemeenten te benoemen, omdat ze het vertikken de
taalwetgeving na te leven. Het <strong>Congres van de Lokale Overheden van de
Raad van Europa</strong> kon daar geen vrede mee nemen. En tegen 'de
verplichting de bereidheid te tonen Nederlands te leren' die Vlaanderen oplegt
aan wie een sociale woning wil huren, kwam het <strong>Comité van de Verenigde
Naties voor de Uitbanning van Racismediscriminatie</strong> in het geweer. Het
gaat ook om kleine dossiers in Zaventem, Zemst, Vilvoorde. </div>
<div>Â </div>
<div>Enkele taaleisen zijn al getoetst en goed bevonden door de hoogste
rechtscolleges, maar de waarheid is dat de meeste niet getoetst zijn en dat het
niet zeker is of ze een toetsing zouden overleven, zo blijkt uit nota's voor de
studiedag. Niet alleen Franstalige heethoofden en onwetende Europeanen hebben
dus moeite met sommige van die regels.</div>
<div>Â </div>
<div>Vlaanderen heeft al ervaren dat die taalregels op internationale fora niet
'te verkopen' zijn. Echte veroordelingen heeft het nog niet opgelopen. Het
<strong>Europees Hof voor de Rechten van de Mens</strong> deed nog geen
uitspraak. Er zijn wel kritische rapporten van het <strong>VN-Comité tegen
Racismediscriminatie</strong> over het huurdecreet en van het <strong>Congres
van de Lokale Besturen van de Raad van Europa</strong> over de weerspannige
burgemeesters. Die comités leveren geen rechtspraak af, maar waarschuwingen. Het
wordt hoogst nuttig na te gaan of Vlaanderen geen andere houding kan aannemen in
die dossiers. Vroeg of laat volgt wellicht een echte veroordeling. </div>
<div>Â </div>
<div>Ofschoon geen enkel land communautaire problemen kent als België, is er
toch relevante internationale rechtspraak over taaleisen. Zo moet Merchtem eens
kijken naar de rechtspraak van het <strong>menserechtencomité van de Verenigde
Naties</strong>, dat <strong>Quebec</strong> veroordeelde omdat het
uithangborden in een andere taal dan het Frans verbood. Voor de Vlaamse Rand
moet men eens kijken naar de veroordeling, door datzelfde comité, van de
<strong>Namibische</strong> overheid, die haar ambtenaren oplegde niet te
antwoorden als ze vragen kregen in het <strong>Afrikaans</strong>, ook al waren
ze daartoe in staat.</div>
<div>Â </div>
<div><a href="http://www.law.kuleuven.ac.be/icr" target="_blank">www.law.kuleuven.ac.be/icr</a></div>
<div>Â </div>
<div>Regards,</div>
<div>Roger</div></font><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************