<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 09 July 2009 - Volume 01<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands@lowlands-l.net">lowlands@lowlands-l.net</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">

<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===========================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">From: Hannelore Hinz  <<a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a>></font></div>


<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Subject: Tradition <em>blaue 
Jeans</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><em></em> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Der Zusatz <em>blau </em>zur Charakterisierung und 
näheren Bestimmung von Pflanzen, Tieren, Kleidung und anderen 
Sachen</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hallo liebe Freunde,</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">... und wenn <em>blagen Kohl </em>den 'Grünkohl' 
bezeichnet und ein Mensch mit roten Haaren <em>Blag'kopp  </em>heißt, dann 
ist der Begriffsumfang größer als in der Schriftsprache.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Beispiele: Der 'gemeine Natterkopf', Echium 
vulgare, ist <em>de blag' Preuß</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">oder <em>de blag' Dragoner. De blagen Träämsen 
</em>sind die'Kornblumen', <em>blage Ã–öschen </em>die 'Veilchen' und die 
'Leberblümchen'. <em>De blagen Muskanten </em>sind die 'Hornissen', <em>blag' 
Tüffeln</em> eine Kartoffelsorte.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Das leuchtende Blau der Kornblume reizt 
übertreibend zum Vergleich:</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Wässrige Milch <em>is blag as ne Trääms; 
</em>dasselbe sagt man von Ã¼ppigem Klee; und in Reuters Läuschen un Riemels 
heißt es: <em>Hei hadd</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><em>'ne hellsch lange Näs' un von Kalür blag as ne 
Trääms'. </em>Noch einmal zur wässrigen Milch: <em>Sei is so blag as Brunnemann 
sin blag' Koem,</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">also wie das Brunnenwasser oder <em>as Schultsch 
ehr blag' Schört.</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><em></em> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Nun zur blauen Farbe in der Kleidung: Sie war 
häufig in der Tracht der</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Knechte und Mägde: <em>De Knechts drögen ne Jack 
von blag' Bai, </em>das war ein billiger flanellartigen Stoff. Oder sie trugen 
<em>blaulinnen Slippröck. </em> Zur Ernte trugen die Mädchen <em>ne blage 
druckte Blus'.</em> Blau war meist die Arbeitsschürze, sie ist es in vielen 
Berufen ja auch heute noch. Blau war der stattliche lange Männerrock der alten 
Schweriner Bauerntracht. (Meine von mir gebastelten Trachtenpuppen für 
das Freilichtmuseum, damals als Erinnerung an hiesige Trachten; rund um 
die1960ziger Jahre.)</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Auch im Volksbrauch und -glauben spielte diese 
Farbe blau eine ganz </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">ungewöhnlich große Rolle.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Blau war die Totenfarbe: Wenn der Schiffer auf der 
Fahrt verstorben war, <em>würd' de Bassenierung </em>(der obere Rand des 
Schiffes) <em>blag ansträken. </em>Dem Teufel schrieb man blaue Kleider und 
einen blauen Hut zu. Eine besondere Rolle spielte im Aberglauben die blaue 
Schürze, <em>de blag' Schört. </em>In sie sollte man ein viel weinendes kleines 
Kind wickeln und dieses Bündel dann unter den T</font><font size="2">isch legen. Und manchmal wurde einem, der der magischen 
Krankheitsbehandlung vertraute, allerhand zugemutet, sollte er doch einer an 
Pocken erkrankten Kuh <em>dörch ne blag' Schört 'n Stück von de Tung' afbiten. 
-</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><em></em> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Meine Einleitung zur Hauptfrage ist ein gewisser 
Umweg (aus dem Büchlein <em>Von Aant bis Zäg' </em>von Dr.Jürgen Gundlach); also 
ich könnte mir eine Ã¤hnliche Tradition der <em>blauen Jeans 
</em>vorstellen.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Anfangs verweigerte ich das Tragen <em>blauer 
Jeans, </em>weil fast <strong>alle </strong>sie trugen und ich sie wie 
"uniformiert" empfand, und nicht alles nachahmen wollte. Heute trage auch 
ich gern <em>blaue </em>und bunte Jeans.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Herzliche Grüße.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hanne</font></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************