<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 22 August 2009 - Volume 04<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands@lowlands-l.net">lowlands@lowlands-l.net</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">
<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>
===========================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">From: Hannelore Hinz <<a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a>></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Subject: LL-L "Language varieties" 2009.08.22 (01)
[EN]</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Â </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><strong>Missingsch</strong>Â und
Plattdeutsch</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Â </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Kurt Tucholsky:</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Missingsch ist das, was herauskommt, wenn ein
Plattdeutscher hochdeutsch sprechen will. Er krabbelt auf der glatt gebohnerten
Treppe der deutschen Grammatik empor und rutscht alle Nase lang wieder in sein
geliebtes Platt zurück.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Â </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Es ist kein bäurisches Platt - es ist viel feiner.
Das Hochdeutsch darin nimmt sich aus wie Hohn und Karikatur; es ist, wie wenn
ein Bauer in Frack und Zylinder aufs Feld ginge und so ackerte. <em>Der Zylinder
ischa en finen statschen Haut, över wen dor nicht mit grot worn is, den rutscht
hei ümmer wedder aff, dat deiht he . . .</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><em></em>Â </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Wossidlo/Teuchert:</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><strong>missing'sch</strong>Â bezeichnet ein
mit Plattdeutsch vermischtes Hochdeutsch: <em>dee snackt missing'sch </em>redet
eine Art Hochdeutsch wie <em>Unkel Broesig </em>bei REUT., was der Sprecher aber
durchaus für gutes Hochdeutsch zu halten pflegt; daher kann <em>missing'sch
spräken, snacken </em>auch einfach Hochdeutsch sprechen besagen, was auf den
folgenden Erstbeleg zutrifft: 'Verdenckt miet aferst nich, dat ick son plumpen
Vedder un grafe Buer-Knull bün, dee noch keen Mißingsck kan'
(1724).</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Zu Grunde liegt <em>mißensch, missensch, mißnisch
</em>meißnisch als ostdeutsche Benennung der hd. Literatursprache. Diese, im
Laufe des 16. Jahrh.s in die herzogliche und die städtischen Kanzleien
aufgenommen, an der Universität und in den höheren Schulen verwendet und von der
Kanzel gebraucht, wurde nach und nach im bürgerlichem Leben bevorzugt,Â
zunächst mit geringem Erfolge.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Das erstrebte <em>Mißensch </em>nannten die
Verfechter der reinen heimischen Sprache mit einem Spottwort <em>Missing'sch, </em>womit sie auf
das Metall <em>Missing </em>Messing als ein Mischmetall anspielten.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Â </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Fritz Reuter schuf mit seinem Werk "Ut mine
Stromtied" die herrliche Figur Bräsig/Broesig, Unkel Broesig. Un dieser Broesig
sprach ein ausgezeichnetes literarisches </font><font size="2">Missingsch.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Â </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hartlich Gräuten an all' tohopen.</font></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************