<div style="text-align: center;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 05 September 2009 - Volume 01<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands@lowlands-l.net">lowlands@lowlands-l.net</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">
<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>
===========================================<br></div><br>From: <a href="mailto:dutchmatters@comcast.net">dutchmatters@comcast.net</a><br>Subject: LL-L "Etymology" 2009.09.04 (05) [EN-NDS]<br><br><p>BEste Lowlanders, Re: Etymology van strandjutter.</p>
Ik ben op het ogenblik in Nederland en mijn schoonzuster zegt dat in
Giethoorn (OV) de antieke punters waarmee men de turf uit het veen
bracht een soort hoos-emmer aan een steel aan boord hadden. Die heette
de "jut" en men gebruikte die om het water uit de punter te hozen nadat
de natte turfbrei op de kant was gelegd. Met niet eens zo'n beetje
goede wil zou men die actie kunnen vergelijken met het zoeken naar buit
in de blubber van het Wad. <br><br>Jacqueline <br><br><br><br><br><br>
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************