<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 13 November 2009 - Volume 02<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">

<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===========================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(121, 6, 25);">Danette Howland</span> <span class="go"><<a href="mailto:dan_how@msn.com">dan_how@msn.com</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Lexicon" 2009.11.13 (01) [EN]<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Ron gave the following list:</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">



<blockquote dir="ltr" style="margin-right: 0px; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<div class="im"><font color="#17365d">In
the case of German importations in English these tend to be terms taken
from German published works and tend to belong to specialist jargon.
Here are further examples (and I am not talking about the numerous
German importations denoting actual novel items here):<br><br>Narrenfreiheit<br>Sturm und Drang<br>Gestalt<br>Weltschmerz<br>Dasein<br>Leitmotif (now often "leading theme")<br>Realpolitik<br>Verfremdungseffekt<br>

Umlaut<br>Ablaut<br>Sprachbund<br>Dachsprache<br>Ausbausprache<br>Urtext<br>Urheimat<br>Zeitgeist<br>Methodenstreit<br>Festschrift<br>Angst<br>Wunderkind<br>Galgenhumor (which recently became a calque: gallows humor)<br>
Loanword (calque of Lehnwort)</font><br>
</div></blockquote><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">To which I must add the familiar </span><em style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Weltanschauung.</em><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> I have even seen Weltgeist in English writing, along with </span><em style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Voelkerwanderung</em><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> and many psychological terms from specialized literature. Fine arts give us many common nouns such as</span><em style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> Bauhaus </em><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">and </span><em style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Goetterdaemmerung</em><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">.
</span>
<p style="margin-right: 0px; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Be well.</p>

<p style="margin-right: 0px; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">John Howland</p><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************