<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 23 November 2009 - Volume 04<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">
<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>
===========================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(121, 6, 25);">Sandy Fleming</span> <span class="go"><<a href="mailto:sandy@fleimin.demon.co.uk">sandy@fleimin.demon.co.uk</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Etymology" 2009.11.23 (02) [EN]<br><br></span><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="im">
> From: <a href="mailto:clarkedavid8@aol.com">clarkedavid8@aol.com</a><br>
> Subject: LL-L "Etymology" 2009.11.23 (01) [EN<br>
><br>
> I heard a story about the eymology of the word "kangaroo". When<br>
> Captain Cook reached Australia, just as this strange animal was<br>
> spotted on the shore and people were asking each other what it was, a<br>
> Scottish crew member who was stuck in the toilet shouted "Ah cann' ga'<br>
> roo'" and the name stuck. Â I am sceptical about this story, as I can't<br>
> remember any mention of toilets with closing doors in the novels of<br>
> O'Brien.<br>
<br>
</div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">"Ah cann' ga' roo'"?</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
But what does this mean?</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" color="#888888"><br>
Sandy Fleming<br>
<a href="http://scotstext.org/" target="_blank">http://scotstext.org/</a><br><br>----------<br><br></font><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(0, 104, 28);">Hellinckx Luc</span> <span class="go"><<a href="mailto:luc.hellinckx@gmail.com">luc.hellinckx@gmail.com</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Etymology"<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Beste Ron,</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div>You wrote:</div><div><br></div><blockquote type="cite"><div>This reminds me of what I assume is folk etymology of the name of the city (now a part of Hamburg) of Altona in Germany. <br>
<br>Founded
as a fishing village in 1535, Altona was given city rights by Denmark's
King Frederik III in 1664. It played an important role as a Danish city
that could be reached from Hamburg's city walls by just a short. Altona
used to house a major Jewish community. Because Hamburg severely
restricted the number of resident Jews until 1864 (with one break:
1811-1815), most Jews lived in Altona and worked in Hamburg which was
sometimes independent and sometimes under Prussian power.<br>
<br>Anyway, I have heard stories about a child or a blind person having
to mark the town's border, or Hamburg's border, or someone was to do so
by throwing something or other, and then the Low Saxon reaction was "Al
to nah!" ("All too near!"). Or was it that people used to say that
Altona was "Al to nah" from Hamburg?<br>
<br>Main stress is on the first syllable of the name, by the way,
unlike all those American places called Altona and Altoona that are
stressed on the second syllable. The phrase "Al to nah" has stress on
the last syllable.<br>
<br>Anyway, does anyone know anything about these etymological theories and what seems to be the true one?</div></blockquote><br></div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Altena = al-te-na = all too near methinks. Regarding Dutch influence in Altona:</div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br></div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><a href="http://www.arnold-rump.de/namenforschung_mit_neuem_hintergrund_001.pdf" target="_blank">http://www.arnold-rump.de/namenforschung_mit_neuem_hintergrund_001.pdf</a></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br></div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">There's other places with similar names:</div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br></div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Alteveer = al-te-veer (all too far) in Drente and Groningen</div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Nauerna = nieuwer-na (nowhere near) in Northern Holland</div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Altena in Antwerp and Western Flanders</div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br></div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">The
family name Altena, van Altena, Altuna is also native in Belgium (14th
century in Ghent and Tienen). There's another similar family name
'Altebij'.</div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br></div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Kind greetings,</div><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br>
</div><font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" color="#888888"><div>Luc Hellinckx, Halle, Belgium</div></font><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><br>
<br></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
•
<p>
==============================END===================================
<p>
* Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
* Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************