<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===========================================<br>L O W L A N D S - L - 16 December 2009 - Volume 01<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">

<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===========================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":72" class="ii gt">





<div bgcolor="#ffffff">
<div><font size="2">From: Hannelore Hinz  <<a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a>></font></div>
<div><font size="2">Subject: Herkunft Vor- und Zuname</font></div>
<div> </div>
<div><font size="2">Hallo Freunde,</font></div>
<div> </div>
<div><font size="2">heute habe ich eine Bitte. </font></div>
<div> </div>
<div><font size="2">Es ist mir bisher nicht gelungen, Herkunft und 
Bedeutung  (Vor- und Zunamen) zu erkunden.</font></div>
<div><font size="2">1.  Lionella    (Italien 
?)</font></div>
<div><font size="2">2.  
Pegas      (slawisch ?)</font></div>
<div> </div>
<div><font size="2">So langsam stellt sich hier der Winter 
ein...</font></div>
<div> </div>
<div><font size="2">Hanne<br><br>----------<br><br></font><div><font size="2">From: </font><span class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(121, 6, 25);">Tomás Ã“ Cárthaigh</span> <span class="go"><<a href="mailto:tomasocarthaigh@yahoo.com">tomasocarthaigh@yahoo.com</a>></span></span></div>


<div><font size="2">Subject: </font><span class="gI">LL-L "Etymology" 2009.12.15 (01) [EN]<br><br></span>Charles Stewart Parnell was a master of the art!<br><br>
<div><strong><font color="#668f5a">"a person with a good book is never alone... a writer until they've written one is never at peace"</font></strong><font size="1"><br>- </font><font color="#808080" size="1"><a href="http://www.writingsinrhyme.com/" rel="nofollow" target="_blank">www.writingsinrhyme.com</a> Â :</font><font color="#808080" size="1"><font color="#000000" size="3">   ::: </font></font><font size="1">-</font><a href="http://www.facebook.com/profile.php?id=736687279" rel="nofollow" target="_blank"><font color="#808080" size="1">Tomás on Facebook </font></a>   :::  <font size="1">- </font><a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=57170429046" rel="nofollow" target="_blank"><font color="#808080" size="1">Tomás Facebook Group</font></a></div>

<br></div><div style="margin-left: 40px; color: rgb(51, 51, 153);">From: Hellinckx Luc <span><<a href="http://ie.mc567.mail.yahoo.com/mc/compose?to=luc.hellinckx@gmail.com" rel="nofollow" target="_blank">luc.hellinckx@gmail.com</a>></span><br>

Subject: LL-L "Etymology"<br><br>Beste Laaglanders,<br><br>Following the Copenhagen climate talks a bit, I came across a quintessential term in (Western) politics: the
 filibuster.<br>By extending a debate on and on, the filibuster tries to delay or even prevent voting.<br><br>No
surprise the word is of Dutch origin: filibuster < filibustero
(Spanish for freebooter) < flibustier (French) < vrijbuiter (D).<br><br>Kind greetings,<br><br><font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Luc Hellinckx, Halle, Belgium</font><br><br></div></div></div>
</div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************