<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===============================================<br>L O W L A N D S - L - 12 January 2010 - Volume 05<br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">

<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a></span><br style="color: rgb(153, 153, 153);">

<span style="color: rgb(153, 153, 153);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(153, 153, 153);"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===============================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(121, 6, 25);">M.-L. Lessing</span> <span class="go"><<a href="mailto:marless@gmx.de">marless@gmx.de</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span class="gI"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">LL-L "Syntax" 2010.01.12 (02) [NDS]</span><br><br></span><div><font size="4">Leve Thorsten,</font></div>


<div> </div>
<div><font size="4">1 = nee,</font></div>
<div><font size="4">2 = nee (snaaksch, denn dat is ja "dat Eten", de Afkörten "to 
't Eten" müss also eentlich korrekt ween, avers min Buuk seggt 
nee),</font></div>
<div><font size="4">3 = jo (snaaksch, denn dat is ja "dat Eten", de Afkörten 
"to 'n Eten" för "to den Eten" müss also eentlich verkehrt ween, avers min 
Buuk seggt jo -- is dat en Hochdeutschizismus????),</font></div>
<div><font size="4">4 = jo (avers mit "hangen" staats "hengen"),</font></div>
<div><font size="4">5 = jo (avers mit "hangen" staats "hengen").</font></div>
<div> </div>
<div><font size="4">Bi 1, 2 un 3 wöör ik ok "hitt" staats "heet" seggen. Ik heff 
Frünnen in Bremen, de seggt "heet". Ok in Griepswoold?!</font></div>
<div> </div>
<div><font size="4">Ik bün opstunns in Hamborg, neem ik ok boren bün, opwussen bün 
ik in Holsteen (Geestrand twüschen Sebarg un Niemünster), Mudder ut de Stader 
Kant, Vadder Westfale.</font></div>
<div> </div>
<div><font size="4">Hartlich!</font></div>
<div> </div>
<div><font size="4">Marlou</font></div>
<div> </div>

  <div style="margin-left: 40px; color: rgb(0, 0, 153); font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: Thorsten Filter <span><<a href="mailto:oike@gmx.de" target="_blank">oike@gmx.de</a>></span><br>Subject: Low German - 
  Syntax<br><br>Goden Dag,<br><br>ik bün bi, Studien to drieven 
  oever den Ãœnnerscheed twüschen de nedderdüütsche un hoogdüütsche Süntax. Ik 
  wull fragen, wat de nakamen Setten moeglik sünd:<br><br>1. De Supp is to heet to eten. 
  Â jo/nee<br><br>2. De Supp is to heet to't 
  Eten(t). Â jo/nee<br><br>3. De Supp is to heet to'n 
  Eten(t). Â jo/nee<br><br>4. Dat Bild is to swoor an'e 
  Wand to hengen. Â jo/nee<br><br>5. Dat Bild is to swoor för 
  an'e Wand to hengen. Â jo/nee<br><br>Seggt even ok, wat för'ne 
  Regioon Ji ut kamen doon.<br></div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><br>----------<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(91, 16, 148);">Uwe Tychsen</span> <span class="go"><<a href="mailto:tychsen@t-online.de">tychsen@t-online.de</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Syntax" 2010.01.12 (02) [NDS]<br><br></span><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="im">
<br>
1. De Supp is to
heet to eten. Â jo<br>
<br>
</div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
2. De Supp is to heet to't Eten(t).  nee</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
3. De Supp is to heet to'n Eten(t).  nee</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
4. Dat Bild is to swoor an'e Wand to hengen.  nee</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><div class="im">
5. Dat Bild is to swoor för an'e Wand to hengen. Â jo<br>
<br></div>
Region Ostholstein<br>
<br>
- -<br>
UWE TYCHSEN            <a href="mailto:tychsen@t-online.de" target="_blank">tychsen@t-online.de</a><br>
Am Binnenwasser 18     Telefon 04561 3030<br>
23730 Neustadt in Holstein Fax 04561 2910<br><br>----------<br><br></span><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">From: Hannelore Hinz  <<a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a>></font></div>


<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Subject: LL-L "Syntax" 2010.01.12 (02) 
[NDS]</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Gauden Dag ok,</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">ick heff mal de Syntaxen bi Brinckman un Reuter 
utenein nahmen. Mak dat mal, dor gahn einen womoeglich de Oogen oewer. Ick müßt' 
dat ok mal wedder angahn.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Bi de Syntaxen hest mihr an Hochdüütsch as an 
Plattdüütsch dacht', dücht mi so.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Syntax mit Infinitiv to/tau  wüür kein pl. 
Schriewer woll schriewen. Männigmal möt't woll sien. </font> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Ick heff de Supp nich Ã¤ten, mi wier sei tau 
heit.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hei harr kein Lust nich up sien Tauhuus. (Der 
Meckl. wendet gern doppelte Verneinung an.)</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hei harr kein Lust nich nah Huus tau 
gahn.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Dat Bild wier tau swor, Ã¼m dat an de Wand tau 
hängen.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Grotvadder künn dat swore Bild nich an de Wand 
hängen.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Ick gah de Saak noch neger an. </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Dat gifft 'n Bauk:</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Unsere plattdeutsche Muttersprache</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Beiträge zu ihrer Geschichte und ihrem Wesen von 
Gustav Friedrich Meyer</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Ãœberarbeitet und neu herausgegeben von Prof. Dr. 
Ulf Bichel, Kiel.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Mit einer Biografie und einer Bibliografie von 
Gustav Friedrich Meyer geschrieben</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">und zusammengestellt von Paul Selk, 
Kiel</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Verlag H. Lühr & Dircks St. 
Peter=Ording</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">2. Auflage 1983 ISBN 3-921416-24-8</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Man, dat gifft noch mihr so'n Oort 
Bäuker.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Renate Herrmann-Winter</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hör- und Lernbuch für das 
Plattdeutsche</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> S. Lektion 8  Landwirtschaft und 
Bienenzucht  Satzbau S. 75</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> Anmerkung: Ick heff in de Geschicht  
(S.75/76) nich einen Satz mit Infinitiv ...tau gahn, tau lopen usw. 
funn'n.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Ick studeerte dat Bauk, Ã¼m 'n Satz mit 'Infinitiv 
tau finn'n '. (Heff oewer keinen funn'.)</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Gräuten an all' Maaten.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hanne</font><br></div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"></span><br>

<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************