<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Crhahn%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
p
        {mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0in;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0in;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:"Times New Roman";}
span.gi
        {mso-style-name:gi;}
span.gd
        {mso-style-name:gd;}
span.go
        {mso-style-name:go;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.25in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;">===============================================<br>
L O W L A N D S - L - 09 February 2010 - Volume 02<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Encoding: Unicode
(UTF-08)</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">
<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>
===============================================</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"><br>
From: <span class="gd"><span><span style="color: rgb(121, 6, 25);">burgdal32admin</span></span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:burgdal32@telenet.be">burgdal32@telenet.be</a>></span><br>


Subject: <span class="gi">LL-L "Etymology" 2010.02.06 (04) [EN]</span><br>
<br>
Dag Lowlanders,</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">With some
free moments i can give you some Dutch/Flemish names for the word
"horse"</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Dutch:
 paard - ros / hengst (male horse) / knol  (old horse) /
ruin (gelding) / merrie Â (female horse) / veulen (colt) / rosmolen
(mill) / roskam (comb)</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Flemish:
  peird - peerd - (h)ors Â - ros / (h)ingst (male horse)
/ kachtel - kachel - kassel
(colt) / orsekot (mill )</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">We still
use the word 'hengst as a common word.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">There is
this famous poem of Guide Gezelle:</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;">(about the beauty of two 'labour' horses)</span></p>

<p style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;" lang="DE">Twee horsen
  Â  Â  Â  Â  Â  Â  Â  Â  Â (= two
horses)</span></p>

<p style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;" lang="DE">Ze stappen hun'
bellen al klinken,<br>
     de vrome twee horsen te gaar;<br>
ze zwoegen, ze zweten; en blinken<br>
     doet 't blonde gelijm van hun haar.</span></p>

<p style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;" lang="DE">Ze stappen, ze
stenen, ze stijven<br>
     de stringen; en 't ronde gareel,<br>
het spant op hun' spannende lijven:<br>
     de voerman beweegt ze aan een zeel.</span></p>

<p style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;" lang="DE">De wagen komt
achter. De rossen,<br>
     gelaten in 't lastig geluid<br>
der schokkende, bokkende bossen,<br>
     gaan, stille en gestadig, vooruit.</span></p>

<p style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;" lang="DE">Geen zwepe en
behoort er te zinken,<br>
     geen snoer en genaakt er Ã©Ã©n haar;<br>
zoo stappen, hun' bellen al klinken,<br>
     de vrome twee horsen, te gaâr.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;" lang="DE"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; text-align: left;"><span style="font-size: 11pt;">Groetjes,</span></p><div>

</div><p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif; text-align: left;"><span style="font-size: 11pt;">Luc Vanbrabant</span></p><div style="text-align: left;">

</div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Oekene </span><br style=""><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"></span></div><p style="text-align: center;" align="center">

<span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">
<br style="">
</span></p>

<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Op 7-feb-10, om 00:33 heeft
Lowlands-L List het volgende geschreven:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><br>
From: <span style="color: rgb(121, 6, 25);">Paul Finlow-Bates</span> <<a href="mailto:wolf_thunder51@yahoo.co.uk" target="_blank">wolf_thunder51@yahoo.co.uk</a>><br>
Subject: LL-L "Etymology" 2010.02.05 (02A) [DE-NDS]<br>
<br>
ld English had <em><span style="font-family: Arial;">hengest</span></em></span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">The
tradtional founders of the Jutish kingdom
 of Kent were supposed
brothers Hengest and Horsa, possibly actually two versions of the name of the
same man.  Some writers claimed it was a male/female pairing, but that's probably
because people trained in the Classics thought -a was a feminine ending (it is
in Latin).  It's masculine in OE.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">I don't
think there is any modern survival of hengest, not even in dialects.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;">Paul</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"> </span></p>


<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************