<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRon%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
span.gi
        {mso-style-name:gi;}
span.gd
        {mso-style-name:gd;}
span.go
        {mso-style-name:go;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;">===============================================<br>
L O W L A N D S - L - 11 February 2010 - Volume 02<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>
===============================================</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 11pt;"><br>
From: <span class="gd"><span><span style="color: rgb(121, 6, 25);">Mark
Dreyer</span></span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:mrdreyer@lantic.net">mrdreyer@lantic.net</a>></span><br>
Subject: <span class="gi">LL-L "Language varieties" 2010.02.10 (03)
[EN]</span></span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Haai, Ron,
Cliff & Co.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Subject:
Language varieties<br>
<br>
Well, Ron, in response to your point:</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Is it not
possible that Afrikaans grew from a <b>mixture </b>of sources and under a <b>mixture
</b>of circumstances mentioned by both Cliff and you, plus more?</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">I have this
to say. 'Kombuistaal' doesn't carry the same meaning to Afrikaners that
'kitchen Dutch' does to the English.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">The <strong>kitchen</strong> was restricted, at least in
Gentle Society, to the servants, & only on business. Mrs Watson (she would
always be Mrs) suffered no frivolous intrusion in her domain, not even from the
butler or the steward, & if she had to do with the butler, she approached
him in the pantry - his domain. Both had to do with the Lady of the House in
the drawing-room, where she ran her business, & it could be a lot, in those
far-off days. The Children might be relegated to the kitchen for their meals in
less formal context (only usually - as usual - in the nursary), but 'Mrs.' saw
it as an intrusion in her domain, which she tolerated amiably or not, according
to her character. Let me add that issue of race mattered not a whit. Annie Mafeking,
a Motswana from Bechuanaland
& of the royal line, was a cook in a certain great household here, &
she was not a patient woman. The Lady of the House was constrained to set up an
outshut as a satellite kitchen with a 'petit gourmet' mini-stove, to teach her
daughters to cook. That was not Annie's business. To quote Saki, "She was
a good cook, as cooks go, & as cooks go, she went." Only in Annie's
case she didn't, & ruled supreme until her retirement.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">The <strong>Kombuis</strong> was more a living-area than
the parlour, which lurked in darkness with thick curtains drawn until the
dominee came visiting, or some other such luminary. But in the kombuis from
early morning until late evening the huisvrou reigned supreme. One passed
through the kombuis in & out of the house as a matter of course, from the
Master of the house to a delivery-boy passing-by or even a tramp. One stopped
for a rest, or lounge, or chaff family & friends, to eat or drink more or
less formally. There was always a pot of soup on the back-burner, & another
of coffee. One took orders there, compliments or rebukes, from the scion of the
house to the garden-boy, in the sight & hearing of all. One did one's
homework on the table, & learning came to & passed from the most
unlikely sources & recipiants.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">This was
not usual in the more Eurocentric suburbs of our cities. I know my Grandmother
shocked her cook rigid when she took overthe 'kitchen' when as a young bride
they moved to Yeoville, a very Jewish suburb of Johannesburg in those days. She also rised
eyebrows by directing that any delivery boy was to stop for a cup of coffee
& a biskuitor so ( rusk / zweiback). but she was only doing what she was
brought up to. Certain persons with rigid notions about what apartheid was or
was not would no doubt be baffled to accomodatethe usages of the kombuis into
their prejudices - sorry - their paradigm.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"><br>
Yes, Ron, certainly, a 'mixture' of peoples & circumstances contributed to
Afrikaans, but we must make one exception. The Slamaaiers, the Cape Malays,
Moslems, were & still are a doctrinaire lot, & they have rules of diet
& ritual purity that are a serious obstacle to such commensuality as the
kombuis dictates. For this reason they kept their own establishments, naming
them from their own initial tongue, 'kampong'. This word has passed into
Afrikaans as the dwelling area of the staff, on farms & such works as house
employees on the premises. Only S. African English say 'compound'.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Granted,
the multitude of speakers of foison plenty tongues used the Taal
& contributed to its usage. In every case I can call to mind, the
interlocuters contributed notably more to the culture of Afrikaans than to the
tongue: I mean richly! I, as you know, am most exercised by the remarkable fact
of how <strong>little</strong> this
'mixture' of peoples & tongues contributed to the Afrikaans language, as
opposed to all the rest. & let us not forget the English. The Dutch will
tell you how much we got from them, almost as much as from the Scots. I give
you technical terms, but every language has that. We agree, I think, that
Afrikaans is not a 'creole'?</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Yrs,</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;">Mark</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;"> </span></p>


<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************