<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRon%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C03%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
p
        {mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0in;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0in;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><span style="font-size: 11pt;">===============================================<br>
L O W L A N D S - L - 15 February 2010 - Volume 02<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>
===============================================</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br>
From: "Joachim Kreimer-de Fries" <<a href="mailto:soz-red@jpberlin.de">soz-red@jpberlin.de</a>><br>
Subject: LL-L "Language varieties" 2010.02.15 (01) [Nds]</span><br>
<br>
<span style="font-family: times new roman,serif;">Am 15.02.2010, 06:31 Uhr, schrieb Reinhard/Ron:</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal">If any of you has any further information about Jewish
Scots, I would feel eternally indebted to them for sharing it with me. The same
applies to any other Judeo-specific Lowlands
language</p>

<p style="font-family: times new roman,serif;">Sholem aleykhem, Ron & LL,</p>

<p style="font-family: times new roman,serif;">ik hewwe to dat Yiddiske in Oustfreysklant nu blaut en literatur-henwiis:</p>

<p style="font-family: times new roman,serif;"><em>Reershemius, Gertrud (2007)</em>: <strong>Die Sprache der Auricher
Juden.</strong> Ein Beitrag zur Rekonstruktion des Westjiddischen in
Ostfriesland. Wiesbaden:
Harrassowitz.</p>

<p style="font-family: times new roman,serif;">Sü auk: <em>desülwige:</em> <strong>Postvernacular Language Use in a Low
German Linguistic Community,</strong> In: Journal of Germanic Linguistics 21, 2
(2009), s. 131-147.</p>

<p style="font-family: times new roman,serif;">Ik hewwe Reershemius' Gertrud van en interesante vordrag up de lesde
jÃ¥rsdaging van'n Vereyn för Nidderdüüdske Spraukförsking in Ratzeburg (Juni
2009) kant. <span style="" lang="DE">Dau heft sey Ã¼ewer
"Postvernakulare Praktiken im Jiddischen und im Niederdeutschen"
kürt. Se is van de Aston University (Bermingham). </span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;"><span style="" lang="DE">BTW, EN <em>vernacular</em> means
'ümmeganks-sprauke, Ã¼mmeganks-sprauklik', <em>postvernacular:</em> wou un
wÃ¥rtou enne sprauke (or 'ne strektall) bruukt wert, wan se nig mer
ümmeganksspauke in de bedriäpende volksgruppen is.</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;"><span style="" lang="DE">Ãœnner düssen sichtspunkt heft dey
Reershemius dat Westyiddiske in Ousfreyklant unnersögt. Hento de 30er jÃ¥ren
van'n 20. eew (un de ns-düüdske völkermÃ¥rd an de jidden) worde Yiddisk in
Oustfreysklant bruukt. </span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;"><span style="" lang="NL">Liikwiis behannelde sey <strong>auk
dat plat van hüüte.</strong> Lestlik gönk dat Ã¼mme de frauge, of de mer
symboliske gebruuk van 'ner sprauke, wan se nig mer aldags-tall is, tom
wiiderliewen van de tall bedriägen kan <u>odder</u> of dat lankfristig
kontraproduktiv is.</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;"><span style="" lang="NL">Ik kan nig mer akraut seggen,
wÃ¥rup Gertruds erkentnisse nowwe ruutlöpt. Ik weyt man nog, dat ik dÃ¥ruut
sluuten hadde, dat de <strong>symbolske gebruuk un de wärtscätting (dat anlaut)
van plat in norddüüdsklant nin teeken van Ã¼ewerliewens-dügede is.</strong> </span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="" lang="NL">Met
echt-westfÅ“lsken Â»Goutgaun!«</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="" lang="NL"><br>
joachim<br>
--<br>
Kreimer-de Fries<br>
Osnabrügge => Berlin-Pankow</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="" lang="NL"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family: times new roman,serif;">BCC: G. K. Reeshemius t. ktn.</span></p>

<p class="MsoNormal"><br style="">
----------</p><p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><br></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: R. F. Hahn <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" rel="nofollow" target="_blank" href="mailto:sassisch@yahoo.com"><span style="color: windowtext; text-decoration: none;">sassisch@yahoo.com</span></a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Subject: Language varieties</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Kriggst 'n groten Dank, beste Joachim.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Reinhard/Ron</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Seattle, USA</span><br>

</span>
</p>


<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************