<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===============================================<br>L O W L A N D S - L - 21 February 2010 - Volume 04<br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===============================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(121, 6, 25);">Marcus Buck</span> <span class="go"><<a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Language politics" 2010.02.21 (03) [NDS]<br><br></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: Jonny <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:jonny.meibohm@arcor.de" target="_blank">jonny.meibohm@arcor.de</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> <mailto:</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="mailto:jonny.meibohm@arcor.de" target="_blank">jonny.meibohm@arcor.de</a><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">


Subject: LL-L "Language politics"<br>
<br>
Beste Lowlanners,<br>
 <br>
wenn Jii Lust hebbt, köönt Jii hier maol lesen, wat mii leestdaogs ünnerkaomen is. Veel Plezeeyr!<br>
 <br>
*Babylon liggt anne Elv*<br>
 <br>
 Tjunge Dii – wat hebbt wii ‘n greesigen Winter van Joahr! Magst gonne
uut ‘n Huus gaohn, allerwärts ‘n dicke Schicht Iis opp de
Bürgerstiegen, un’ ouk opp de lütten Schosseeyn liggt jümmer noch ‘n
Barg fast-foyhrten Snay. Kaomst meist ne lang mit ‘n Auto. De
Ködelfegers harr’n jao ne ‘nough Solt; de hebbt sick jao woll tou dull
opp de “Globale Erwärmung” verlaoten.<br>
 <br>
Dat hülp’ altohoup nix meyhr – ick müss’ nu’ woll doch maol weller
tou’n Inhaolen foyhr’n. Dat letzte Broud, wat ick noch uut de
Koyhl-Truhen haolt haar, weyr droyg, un’ de Roudspoon weyr mii ouk
uut-gaohn. Naja – sünd jao man drey Kilomeyters nao Kaodenbarg
(“Cadenberge”); dat schull jao woll ouk bii disse Witterung tou
schaffen ween....<br>
 <br>
Ebent gouw den’n Snay van’t Auto raokt, un’ denn güng’t lous nao’n
ALDI. Weyr woll ‘n beten glatt oppe Straot, aobers bii lütten haar ‘ck
mi jao weller an dat Auto-Foyhrn in’n Winter ‘woyhnt. Fein sinnig, ne
tou veel Gas geben un’ ne unnoydig de ABS uut-perbeyrn, sou güng’t
meist commoud vööran.<br>
 <br>
Man – hotzverdoori’! Opp eynmaol verfaohr ick mii sou dull, wat ick
full mit ‘n Fout opp dat Brems-Pedal petten müss’ un’ meist in’n
Schossey-Graoben landt’ weyr! Miin Hatten füng unklouk dat Puchern an,
an de Hannen kreyg ick Sweyt, de Haor’ stünnen nao baoben un’ miin Kney
bebern! Nee-o-nee!<br>
 <br>
Wat weyr passeyrt? ‘n UFO oppe Straot, edders ‘n Mars-Minschen, de per Anhalter foyhrn wull?<br>
<br>
Nee – dat woll nich’ jüss’, aobers ‘ex-orbitant’ weyr dat opp ‘n ‘wisse Wiis, wat mi daor toumoyt kaomen weyr!<br>
<br>
De Kaodenbarger harr’n ‘n nieget Ourts-Schild kregen, sou’n groudet,
geelet Ding. Dat gloor un’ blänker ennig, sou nieg weer ‘t. Nu’ moygt
Jii Jouw woll fraog’n, wosou kann ‘n sick vöör ‘n nieget Ourts-Schild
sou verjaog’n!? Tja, mutt ick denn seggen, dat Schild sülbst hett mii
jao gonne bang maokt, man dat, wat daor opp tou Lesen stünn!<br>
<br>
Baoben, in groude Bouk-Staoben, steiht jümmers noch “Cadenberge”.
Daorünner, wat lütter, kaomt “Landkreis Cuxhaven”. Sou hett dat ouk all
opp dat oule Schild staohn, daor weyr ‘ck jao an ‘woyhnt.<br>
 <br>
Aobers denn kaomt daor ‘n Wourd, daor kunn ick heyl un’ deyl keyn Hand an kriig’n: “Cumbarg”!!!<br>
<br>
Miin eyrsten Gedanken: wat is hier passeyrt? Hebbt doch de Klingonen de
Macht in’n Gemeynt’-Raod öbernaohmen? Den’n Burgmester aff-sett’ un’ ‘n
vöörloypige extra-terrestrische Militärregeerung maokt? Is dat nu’
Ingelsch un’ heyt (pardon!) ‘Cum-Mountain’ (‘Sperma-berg’)? Ellers is
de Maoler, de dat Schild faarvt hett, duhn ween? Schull daor woll ‘Zum
Berge’ uut waar’n?<br>
 <br>
Opp ’n Parkplatz van ’n ALDI bün ‘ck in ‘n Auto sitten bleben, hebb mii
‘n Zigarett’ ansteken un’ müss mii nu’ eyrs’-inns verhaol’n, van dissen
Schrecken. Un’ denn keym ick in ‘t Grübeln. Wat steekt daor woll
achter, wat dat Dörp, in dat ick ‘bourn bün, nu’ as Ökelnaomen
“Cumbarg” kreegen hett? Wat ‘n Swiin-Egel hett sick dat uut-daocht?
Eyn’ van de Graffiti-Sprayers, mag ween uut Cuxhaoben? Nee – daor weyr
‘t ne schnörkelig ‘nough foyr schreeben, daorfoyr seyh ‘t tou offiziell
uut.<br>
<br>Un’ wat foyr ‘n Spraok schall ‘t denn nu’ taotsächli’ ween?<br>
<br>
Plattdüütsch wiss ‘ne; denn müss dat ‘Kodenbarg” edders ‘Kaodenbarg’
heyten, edders ‘Cuddeldutt’ (‘Cuddel’ = ‘Kodder’ = Lumpen; ‘Dutt’ =
kleiner Haufen), as welk’ Lüü’ in ‘n Spooß seggt.<br>
<br>
Nee – wat daor nu’ opp ‘t Plitt steiht, hett mit de mi bekannte lebende
Spraoken amend nix tou douhn, dat is man ‘n öddelig’t “Slang”-Wourd,
hett man jüst de Beteyknung “Verballhornung” verdeynt.<br>
 <br>
Wokeeyn hett dat woll tougang-bröcht? Eyn Deyl weyt ‘ck: dat sünd Lüü’
ween, de nix van Platt un’ nix van de eytmoloog’sche Herkumst van
‘Cadenberge’ watt aff-weyt.<br>
<br>
Dat Wourd-Deyl ‘kade-‘ finnt wi in Düütschland woll alleyn noch hier,
in uns Lann’schopp: ‘Kehdingen’ (froyher ‘Kadingen’), ‘Alt-Kehdingen’,
‘Cadewisch’, ‘Kehdingbruch’ sünd b’langen ‘Cadenberge’ woll de letzten
Resten van eyn Wourd, wat de Hollanners as ‘kade’ foyr ‘Kai’ kennt, un’
ouk al disse Ourts-Naomen hebbt wat mit ‘(houghe) Kant’ an’n Waoter’
tou kriigen.<br>
<br>
Dat is ‘n our-oulet Wourd, mag ween, all uut de oul’n Sassen-Tiiden,
all vöör Karl den’n Grouden. Un’ jüst ‘Kaodenbarg’ (= ‘Berg an der
Kante’) is wiss all ‘n ennig’ Stood öller un’ beseedelt ween as de
offizielle “erste urkundliche Erwähnung” uut dat Jaohr 1148.<br>
 <br>
Tja – nu’ steiht daor ‘Cumbarg’ opp dat Schild, daorfoyr, wat de
Touristen ennig in ‘t Tüdeln kaomt öber disse verdreihte plattdüütsche
Spraok. Un’ dat schall jao woll foyr lange Tiid staohn bliiben....<br>
 <br>
Ellers doch ne? Ick hebb mii güstern sou ’n Fliet-Dous’ köfft, mit swatte Faarv binnen. De bruuk ick foyr miin Faohrrad....<br>
 <br>
(As ick weller ‘trüch in ‘n Huus weyr, hebb ‘ck foors bii de.wiki
stoybert – un’ kiek inns: daor steiht all lang ‘Cuddeldutt’ un’
‘Kumbarg’. Daor hett woll all jichens sou’n Half-Plattdüütschen an
rüm-rütereyrt! Man – de Wirklichkeyt hett em all öberhaolt, dat is ouk
all weller Snay van güstern!)<br>
<br>
 Allerbest!<br>
 Jonny Meibohm<br>
Lower Saxony, Germany<br>
</blockquote><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Villicht schusst du man Reinhard seggen, dat he <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.lowlands-l.net/history/meibohm_hadeln.php" target="_blank">http://www.lowlands-l.net/history/meibohm_hadeln.php</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">>
ännern schall, dat sütt nu meist so ut - mit "By Jonny Meibohm" un "Low
Saxon: Cumbarg (Cuddeldutt) / De Wingst" - as wenn du dor den Naam
sülvst bruukst.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Un villicht schullen wi ok noch versöken, ruttokriegen, 'keen dissen
Schiet in de Welt sett hett. De plattdüütsche Wikipedia hett siet 2007
en Artikel <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://nds.wikipedia.org/wiki/Cumbarg" target="_blank">http://nds.wikipedia.org/wiki/Cumbarg</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">>. De Schriever von dissen Artikel weet dat aver sülvst nich ut eerste Hand. Dat weet ik, denn dat weer ik.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
In'n hoochdüütschen Artikel steiht dat al siet 2006 in. Rinschreven
hett dat dor Raboe001. Un de kummt tominnst ut de Gegend. Un dor mööt
wi mit "Cumbarg" würklich tofreden wesen, denn 2006 hett dat toeerst
noch "Cumbag" heten, wat op engelsch ok nich so dull is...</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Aver Raboe001 hett sik dat ok nich utdacht. Dat Mallöör geiht noch
wieder trüch. Wenn wi bi 'Google Böker' na "Kumbarg" söken doot, denn
is to sehn, dat bi Heinrich Teut in sien "Hadeler Wörterbuch" in'n
tweten Band dat Woord "Kumbarg" op Sied 256 vörkummt. De Text is bi
'Google Böker' nich to sehn, aver dat kann ja ans nich veel för wat
anners stahn as för "Cadenberge". Teut hett sien Book 1959 rutbröcht.
Teut is 1868 in oder ümto Hemmoor boren un hett denn in Hadeln leevt.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Aver wi köönt dat Woord "Kumbarg" /noch/ wieder trüchverfolgen. 1936
hebbt se för dat "Niedersächsische Wörterbuch" en Ümfraag maakt. Op de
Fraagbagens hebbt se ok na de plattdüütschen Naams von de Öörd fraagt.
Disse Fraagbagens sünd jümmer von Minschen mit Plattdüütsch as
Moderspraak, de ok in disse Öörd boren sünd, utfüllt worrn. Un as disse
Fraagbagen 1936 trüchkamen is, hett dor "Kumbarg, Kombarg" opstahn.</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
Un wenn du de konkret Schulligen för dat ne'e gele Oortsschild söchst:
De Schrievwies "Cumbarg" hett de "ehemalige Ortsheimatpfleger" vörslahn
(steiht hier <</span><a style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" href="http://www.am-dobrock.de/index.phtml?object=tx%7C1621.231.1&ModID=7&FID=1621.1410.1&sNavID=1621.63&mNavID=.&La=1" target="_blank">http://www.am-dobrock.de/index.phtml?object=tx%7C1621.231.1&ModID=7&FID=1621.1410.1&sNavID=1621.63&mNavID=.&La=1</a><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">>)</span><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":15v" class="ii gt">

. Dat schall denn woll Erich Müller wesen (tominnst weer he dat bet 2006, steiht hier <<a href="http://www.am-dobrock.de/media/custom/1621_912_1.ZIP?1209722366" target="_blank">http://www.am-dobrock.de/media/custom/1621_912_1.ZIP?1209722366</a>>).
Dat Institut för nedderdüütsche Spraak hett tostimmt. Ludwig Badenius
weer aver gegen disse Schrievwies. He hett meent, dat schull beter
"Kumbarg" heten, mit 'K'. De Gemeenraat hett denn aver woll för de
Schrievwies mit 'C' stimmt. Hier <<a href="http://www.am-dobrock.de/index.phtml?La=1&sNavID=1621.12&mNavID=.&object=tx%7C1621.108.1&sub=0" target="_blank">http://www.am-dobrock.de/index.phtml?La=1&sNavID=1621.12&mNavID=.&object=tx%7C1621.108.1&sub=0</a>> kannst du nalesen, 'keen dor allens tohöört, to'n Raat.<br>


<br>
Tscha, so kann dat gahn: 1936 maakt so'n engelschen Keerl en lütten
smuddeligen Spaaß un schrifft so'n spaaßhaftigen Naam in so'n
Fraagbagen, denn schrifft 20 Johr later Teut ut'n Fraagbagen af, un 50
Johr later schrifft de Wikipedia bi Teut af un nu steiht de Tüdelnaam
al överall un de Kadenbarger fangt bilütten sülvst an to glöven, dat se
"Cumbarger" sünd. Un nu is de verkehrte Naam dör dat gele Schild sogor
offiziell!<br>
Tjo, de twete Theorie, dat "Kumbarg" eenfach /richtig /is, dat is ja ok Tüdelkraam.<br><font color="#888888">
<br>
Marcus Buck</font></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-size: 11pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>><br>
Subject: Language politics<br><br></span><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRon%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C02%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt;" lang="NL">Of dat nu wahrhaftig Cumbarg (or Kumbarg) heten deit, dat
is een Saak. Man dat stimmt, dat ’t tominnst theoreetsch stimmt, wat de Phonologie
is.<br>
<br>
*Kadenbarg > *Kaanbarg > *Kanbarg ></span><span style="font-size: 11pt;" lang="NL"> (Labialassimilierung)</span><span style="font-size: 11pt;" lang="NL"> * Kambarg > (Labialassimilierung)
*Kombarg > (nds. Hebung) *Kumbarg<br>
<br>
Dat wull ik man bloots passlatant mit tobottern.<br>
<br>
Grötens,<br>
Reinhard/Ron<br>
Seattle, USA</span><br></p><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":15v" class="ii gt"></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<p>
<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************