<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===============================================<br>L O W L A N D S - L - 24 February 2010 - Volume 02<br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===============================================<br></div><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(0, 104, 28);">Jonny</span> <span class="go"><<a href="mailto:jonny.meibohm@arcor.de">jonny.meibohm@arcor.de</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span class="gI"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">LL-L "Language politics"</span><br><br></span><div style="font-family: courier new,monospace;">

<span>Beste Lowlanners, 
Marcus,</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span></span> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>to my previous mail 
 of today LL-L "Language politics" 2010.02.23 (06) [DE-NDS] I would like to add 
some more thoughts I meanwhile made. (I'll continue in English because this 
might be interesting for other people, too.)</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span></span> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>Marcus and I lately 
had a discussion about 'endonym' and 'exonym', the first a 
<strong><em>development</em></strong> of a word within a certain language or 
dialect, the latter a <strong><em>translation</em></strong> from another 
language.</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span></span> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>I asked for a 
confusing example, dealing with an island on the Elbe river which in todays NDS 
is 'Kruutsand', in DE is 'Krautsand' (E: 'weed sand', also 'Krautsand' 
;-)). My argument was that it in the early time of the Hanse had been MLG 'De 
grote/groute Sand' (E 'The great sand'), then incorrectly became translated into 
DE as 'Krautsand', which at least became the exonym NDS 
'Kruutsand'.</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span></span> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>Marcus, thanks for 
your very useful doubts in this matter; they give me another view upon 
it.</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>Meanwhile I think 
it to be a very bad example to find out more about the facts around 
endo-/exonym. Who had given the name to an (probably unsettled) island between 
the North Sea and the important port of Hamburg? It probably have been 
seafarers, who draw the first maps and told each other about their 
navigational experiences. And these captains came from all parts of Europe, 
spoke different languages and probably were not perfect in writing at all, in 
special not in writing Middle Low German, which was the lingua franca amongst 
them.</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>So of course these 
different varieties we deal with in old documents as 'De groote Sand', 'De 
kro(u)te Sand' or 'Dat Crudsand' were confusing for the drawers of 'official' 
maps in the later middleage.</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span></span> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>I'm still convinced 
that the basic name was NDS 'de groote Sand', because it is and had been the 
biggest sand, but it wasn't a true endonym. The variety with 'Kruut-' may have 
been existing at the same time, too, so we don't stringently deal with a 
typical exonym as well.</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span></span> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;"><span>Things are not 
always as they seem to be on the first glance!</span></div>

<div style="font-family: courier new,monospace;"> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;" align="left"><span>With 
a</span>llerbest<span>' regards to a very intelligent 
and engaged young man from a grateful</span></div>
<div style="font-family: courier new,monospace;" align="left"> </div>
<div style="font-family: courier new,monospace;" align="left">Jonny Meibohm</div>
<div style="font-family: courier new,monospace;" align="left">Lower Saxony, Germany</div><br><br><br>
<p>
<p>
==============================END===================================
<p>
 * Please submit postings to lowlands-l@listserv.linguistlist.org.
<p>
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
<p>
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
<p>
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
<p>
   are to be sent to listserv@listserv.linguistlist.org or at
<p>
   http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
<p>
*********************************************************************