<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">===============================================<br><b>L O W L A N D S - L - 16 March 2010 - Volume 08</b><br><span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===============================================<br></font></div><font size="2"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></font><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">From: Hannelore Hinz  <<a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a>></font></div>


<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Subject: LL-L "Lexicon" 2010.03.16 (06)
 
[EN]</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hallo leiw' Frünn',</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">nu kam ick ...</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><strong>dit </strong>dieses: <em>dit un
 
dat</em>  allerlei; 'dith unde dat besta my!' (Fluch); 'veele . . . Küß 
un 
oock sünsten dit un dat; 'süß alle düt on  dat' (1726; <em>he bruukt un 
deit dit un dat </em>braucht allerlei Kuren; <em>wit un swart, dit un 
dat 
</em>(im Wundsegen); <em>lat dit un dat nah Pommern gahn </em>im Anruf 
an den 
Regenbogen; <em>un räden beid nich dit nich dat </em>(nichts); </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">im Kindermunde flektiert: <em>Dor kemen
 de Herren 
von <strong>Ditten un Datten </strong></em>(im Eirätsel). <em>Von dütten
 to 
datten, von 'n Schäpel dree Matten </em>sagt die Mühle; Gänse auf der 
Haferstoppel sagen: <em>ditting nähm ick mi un datting nimmst du di. </em>hd.
 
beeinflußt: <em>he sall dit un jenes krigen!  </em>Mnd. 
<em>dit.</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Lit.: Wossidlo/Teuchert</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">ditten un datten (dieses und jenes) 
:Plural.   </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Könnte hier auch noch eine "Berliner 
Schnauze" 
mitmischen: ditte un(d) dette, wa?</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Während meines Fachschulstudiums in 
Berlin hatten 
wir "edelknorke" Berliner in der Klasse.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hütehunde: Shetland Sheepdog*</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><strong>Sheltie </strong> (Hund) sind 
sehr sozialverträglich und gut zu mehreren zu halten.<br></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">*Ursprünglich war er der Hof- und 
Hütehund auf den 
Shetland Inseln, die berühmt sind für </font><font size="2">ihre
 
kleinen Schafe, Rinder und Ponys. </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">s. Buch : Eva-Maria Krämer 
"Hunderassen  Die 
200 beliebtesten "</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">© 2004, Franckh-Kosmos Verlags-GmbH 
& Co.KG, 
Stuttgart</font></div>

<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Beste Grüße.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hanne<br></font></div><font size="2"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></font><div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<font size="2">===================================================<br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Please display only the relevant parts of quotes in your replies.</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Send commands (including "signoff lowlands-l") to</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org">listserv@listserv.linguistlist.org</a> or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>.</span><br>===================================================<br>

</font>
</div>