<div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">===============================================<br><b>L O W L A N D S - L - 18 March 2010 - Volume 04</b><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a> - <a href="http://lowlands-l.net/">http://lowlands-l.net/</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Encoding: Unicode (UTF-08)</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php">lowlands-l.net/codes.php</a></span><br>

===============================================<br></font></div><font size="2"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI"><span class="gD" style="color: rgb(121, 6, 25);">Marcus Buck</span> <span class="go"><<a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a>></span></span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject: </span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="gI">LL-L "Grammar" 2010.03.17 (09) [EN]<br><br></span></font><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="im">


<font size="2">From: <span style="color: rgb(91, 16, 148);">Jonny</span> <span><<a href="mailto:jonny.meibohm@arcor.de" target="_blank">jonny.meibohm@arcor.de</a>></span><br></font>
<blockquote type="cite"><font size="2">Subject: <span>LL-L
"Grammar" 2010.03.16 (05) [EN]<br>
  <br>
  </span></font>
  <div>
  <div>
  <div><font size="2"><span>Beste Marcus,</span></font></div>
  <div><font size="2"><span></span> </font></div>
  <div><font size="2"><span>you wrote:</span></font></div>
  <div><font size="2"><span></span> </font></div>
  <div><font size="2"><span><font style="font-family: courier new,monospace;" color="#008080"><strong>Until a few
moments ago I was convinced that "schap/schop/schup" is Saxon and
"schaft" is a German loan. I wanted to add that some Low Saxon dialects
have completely incorporated the loan "schaft" and don't even know
"schap/schop/schup" anymore.<br>
  <br>
But then I looked into my etymological dictionary (to look up whether
"schap, "schop" or "schup" is the original form [it's "schap"]) and
discovered that "schaft" is actually _both_ Low Saxon _and_ German and
no loan. "schaft" is derived from "schap" + "ti" suffix and "schapti"
developed into "schaft" cause the sound pattern "pt" is phonotactically
avoided (this is independant of the High German sound shift "p" to "f"
as in "schâp" -> "schâf"). Old English had "sceaft" (besides
unsuffixed "scipe" which developed into modern "ship"). </strong></font><br style="font-family: courier new,monospace;">
  <br style="font-family: courier new,monospace;">
  <font style="font-family: courier new,monospace;" color="#008080"><strong>So "börgerschaft" is not necessarily a
loan.</strong></font> <br>
  </span></font></div>
  <div><font size="2"><span>Interesting, and sounds conclusive! Have
you just read it as an theory or found it written or even heard spoken?
I've never come across this form, neither in old (Middle Age) documents
nor in modern, till spoken Low Saxon languages. Maybe it's very
archaic!?</span></font></div>
  <div><font size="2"><span></span> <br>
  </font></div>
  </div>
  </div>
</blockquote>
</div><font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" size="2"><span>The old forms are mentioned in my 
etymological
dictionary but without any direct sources. The given example is
"hugiskaft" which is from the Heliand and means "Gemüt", "Sinn" ("hugi"
being the source of our modern "Höög", "högen"). The modern form is in
widespread use. If you search <a href="http://wikisource.org/" target="_blank"><http://wikisource.org/></a> for forms
like "Weertschaft", "Wirtschaft", "Landwirtschaft", you'll find
examples (e.g. Fritz Reuter, Johann Hinrich Fehrs, Fritz Stavenhagen,
Wilhelm Henze). I don't know how much of these modern forms is loan and
how much is patrimonial.<br>
<br>
Marcus Buck</span></font><font size="2"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</span><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">

<br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></font><div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">From: Hannelore Hinz  <a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a></font></div>


<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Subject: LL-L "Grammar" 2010.03.17 (09)
 
[EN]</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hallo alltohopen,</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">ick help giern bäten nah....</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Der Bürger, die Bürgerschaft,</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">de Börger, de Börgerschaft, 
Börgerschop</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Wortbildung Substantiv: 
(Substantiv + 
Substantiv) Das grammatische Geschlecht des Grundwortes legt das 
Geschlecht des 
ganzen zusammengesetzten Substantivs fest (z.B. die 
Haus<em>tür).</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><em></em> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><em>Börgerbreif m., -buk n., -gehursam,
 -geld, 
-kawel f.</em></font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Börgerbreif m., -buk n., -gehursam, 
-geld, -kawel 
f. , -klock f. (Glocke, die im Mittelalter in den Städten den Feierabend
 im 
Wirtshaus gebot), -schuss m., -sprake f. (Bürgersprache, öffentliche 
Verlesung 
der Bürgerpflichten und städtischen Vorschriften im Mittelalter), -stig 
m., -tit 
f., -utschott m.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">In "Verfatung von dat Land 
Mäkelborg-Vörpommern" 
heit "Wissenschaft" : Wätenschop.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">also analog Börgerschop.  </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Ja, mi dücht,  'schop'  
(Mittelalter).</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Noch wat: <strong>schaffen</strong>:  
schöpferisch  gestaltend;</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><strong>... schaft: </strong>In der 
Ableitungssilbe mhd. -schaft, ahd. -scaf[t] sind zwei ehemals 
selbständige 
Substantive zusammengeflossen, die in den germ. Sprachen schon früh in 
Zusammensetzungen auftreten und wie* Suffixe gebraucht werden.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Aus der Bed. "Zustand, Beschaffenheit, 
Verhalten" 
in abstrakten Substantiven wie  ahd. friuntscaf, botascaft "Freund-, 
Botschaft" entwickelte sich in Wörtern wie 'Bruder-, Ritter-, 
Gemeinschaft' bald 
ein kollektiver Sinn, der auch räumlich gefaßt wurde ('Land-, 
Grafschaft'). Erst 
nhd. sind Ableitungen von Verbformen wie 'Bekannt-, Gefangen-, 
Leidenschaft'.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><strong>Schaft: </strong>Das altgerm. 
Sustantiv  mhd. schaft ahd. scaft .... bezeichnete ursprünglich den 
Speerschaft, auch den Speer als Ganzes.</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">* mien Mein: kein echt' Suffix</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Lit.:  DUDEN 7 Herkunftswörterbuch, 
Wossidlo/Teuchert </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">In Fründschop  [ auch Fründschaft, a. 
Spr. -schop: 'wy ... scolen in ener ganzen eninghe</font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">unde vruntscop myd en ... sitten'  (Ro 
1366) 
] </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"> </font></div>
<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2">Hanne<br></font></div><div style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><font size="2"><br>==================================================<br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Please display only the relevant parts of quotes in your replies.</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);">Send commands (including "signoff lowlands-l") to</span><br style="color: rgb(102, 102, 102);"><span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org">listserv@listserv.linguistlist.org</a> or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com">lowlands.list@gmail.com</a></span><br style="color: rgb(102, 102, 102);">

<span style="color: rgb(102, 102, 102);"><a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>.</span><br>===================================================<br>

</font>
</div>