<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRon%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:"MS Mincho";
        panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4;
        mso-font-alt:"MS 明朝";
        mso-font-charset:128;
        mso-generic-font-family:modern;
        mso-font-pitch:fixed;
        mso-font-signature:-1610612033 1757936891 16 0 131231 0;}
@font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-alt:宋体;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
@font-face
        {font-family:"\@MS Mincho";
        panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4;
        mso-font-charset:128;
        mso-generic-font-family:modern;
        mso-font-pitch:fixed;
        mso-font-signature:-1610612033 1757936891 16 0 131231 0;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;
        mso-font-charset:134;
        mso-generic-font-family:auto;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 135135232 16 0 262145 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";
        mso-fareast-font-family:SimSun;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;
        text-underline:single;}
span.yshortcuts
        {mso-style-name:yshortcuts;}
span.gd
        {mso-style-name:gd;}
span.gi
        {mso-style-name:gi;}
span.go
        {mso-style-name:go;}
@page Section1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
        mso-header-margin:.5in;
        mso-footer-margin:.5in;
        mso-paper-source:0;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=====================================================</p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"><b>L O W L A N D S - L - 14 July 2010 - Volume 01</b><br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span class="yshortcuts"><span id="lw_1279121052_0">lowlands.list@gmail.com</span></span></a> - <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank"><span class="yshortcuts"><span id="lw_1279121052_1">http://lowlands-l.net/</span></span></a><br>


Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span class="yshortcuts"><span id="lw_1279121052_2">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</span></span></a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank"><span class="yshortcuts"><span id="lw_1279121052_3">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</span></span></a><br>


Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank"><span class="yshortcuts"><span id="lw_1279121052_4">lowlands-l.net/codes.php</span></span></a><br>
=====================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">From: <span class="gd"><span style="color: rgb(0, 104, 28);">Roger Thijs, Euro-Support, Inc.</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:roger.thijs@euro-support.be">roger.thijs@euro-support.be</a>></span></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Subject: <span class="gi">LL-L
Language varieties</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">One more difference between
Belgian Dutch and Dutch from the Netherlands.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">The "van...tot..."
(from...till...) issue.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">I f you have to pay for
parking from Monday till Saturday,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">is the Saturday included or
not?</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">In Belgian Dutch apparently
Yes</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">In Northern Dutch apparently
No.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">How do you formulate in
English:</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">- "Belgian Dutch"
("Flemish" would be linguistically incorrect)</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">- "Northern Dutch"
or "Netherlands
Duitch" or "Netherlandic Dutch" or "Dutch from the Netherlands"?</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">About parking fines: here
comes a story</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">quoted from: <a href="http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=GMP2SR33S" target="_blank">http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=GMP2SR33S</a></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">'Betalen tot zaterdag': telt zaterdag mee? <br>
Nederlanders betwisten parkeerboete: 'Het moet tot en met zijn!'<br>
woensdag 14 juli 2010<br>
Auteur: Christoph Schillebeeckx<br>
'Betalen tot zaterdag': telt zaterdag mee?</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">mdg</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">VorigeVolgendeMAASMECHELEN - 'Betalen van maandag tot zaterdag', staat er
op de parkeermeter in Maasmechelen. Omdat er niet 'tot en met zaterdag' staat,
kochten enkele Nederlanders geen ticketje. Ze vechten hun boete aan. En volgens
taalspecialisten zouden ze wel eens gelijk kunnen hebben. <br>
Toen ze na een namiddagje shoppen in het Limburgse Maasmechelen weer bij hun
auto's aankwamen, vonden enkele Nederlanders afgelopen zaterdag een
retributiebon achter de ruitenwisser van hun auto. Totaal onterecht vinden ze
dat, en ze roepen daar taalkundige redenen voor in. Op de parkeermeter staat
immers dat je moet betalen van maandag tot zaterdag. Dat betekent volgens hen
dat zaterdag niet is inbegrepen, want dan had er tot en met zaterdag moeten
staan.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">De Nederlanders dienden klacht in bij Vinci Park, het bedrijf dat de
parkeerplaatsen in de Limburgse gemeente exploiteert. Daar reageren ze verrast:
'Het is de eerste keer dat wij zo'n klacht krijgen. Nochtans staan die
parkeermeters daar al een jaar.'</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Ook bij de dienst Verkeer en Mobiliteit van de gemeente Maasmechelen
reageren ze verbaasd. 'Het is toch duidelijk dat er bedoeld wordt dat je ook op
zaterdag moet betalen', klinkt het daar. 'De uren, van 9 tot 19 uur, staan er
ook nog bij. Trouwens, als je van maandag tot zaterdag naar het ziekenhuis
moet, gaan ze je ook niet op vrijdag al laten gaan, toch?'</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Schepen van Mobiliteit Eddy Vanderhallen (Open VLD) kondigt al maatregelen
aan: 'We gaan de zaak in elk geval onderzoeken. Nadien zullen we de tekst op de
parkeermeter of het parkeerreglement aanpassen.'</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Dubbelzinnig</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Ludo Permentier, taalspecialist van De Standaard, noemt de huidige tekst op
de parkeermeters in elk geval dubbelzinnig. 'Je kan erover discussiëren. Als we
van maandag tot zaterdag schrijven, bedoelen we meestal dat zowel maandag als
zaterdag inbegrepen zijn. Meer verwarring is er wanneer we bijvoorbeeld
gesloten tot zaterdag lezen: dan kan het best zijn dat zaterdag er niet bij
hoort.'</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Ook volgens de taaladviseur van de VRT, Ruud Hendrickx, is het
dubbelzinnigheid alom wanneer 'tot' met een datum wordt gecombineerd. 'Gek
genoeg kan je een lijn trekken tussen Vlaanderen en Nederland', schrijft
Hendrickx op <a href="http://vrttaal.net/" target="_blank"><span style="" lang="NL">vrttaal.net</span></a>. 'Voor een Vlaming is
de genoemde datum doorgaans inbegrepen, voor een Nederlander niet. Concreet:
een tentoonstelling die loopt van 1 tot 5 mei, is voor een Vlaming op 5 mei nog
open en voor een Nederlander niet meer.' Ludo Permentier sluit zich daar
helemaal bij aan.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Met andere woorden: eigenlijk is de redenering van die Nederlanders zo gek
nog niet</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Regards,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Roger</p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"> </p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=========================================================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</span></a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">listserv@listserv.linguistlist.org</span></a> or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">lowlands.list@gmail.com</span></a><br>


<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</span></a>.<br>
<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</span></a><br>
=========================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>