<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=====================================================<br>
<b>L O W L A N D S - L - 12 October 2010 - Volume 02<br>
</b><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span style="" lang="FR">lowlands.list@gmail.com</span></a> - <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank"><span style="" lang="FR">http://lowlands-l.net/</span></a><br>


Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="" lang="FR">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</span></a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank"><span style="" lang="FR">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</span></a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank"><span style="" lang="FR">lowlands-l.net/codes.php</span></a><br>
=====================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(121, 6, 25);">pbarrett</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:pbarrett@cox.net">pbarrett@cox.net</a>></span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Subject: <span class="gi">LL-L
"Etymology" 2010.10.11 (02) [EN)</span><br>
<br>
Fasmer (Etimologicheskii slovar' russkogo yazyka vol. II) gives
"ring" (hring) in OE & ON as the cognate of krug. Krug means
circle. The relationship of kruzhka with German Krug is cast into doubt,
according to Fasmer, by the divergence in gender (this all on p. 385).</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Kruzhka is from Middle High
German kruse and Middle Low German krus, which are from Greek chrossos, meaning
'jug'.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Pat Barrett  <a href="mailto:pbarrett@cox.net" target="_blank">pbarrett@cox.net</a><br>
<a href="http://ideas.lang-learn.us/barrett.php" target="_blank">http://ideas.lang-learn.us/barrett.php</a></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(121, 6, 25);">pbarrett</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:pbarrett@cox.net">pbarrett@cox.net</a>></span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Subject: <span class="gi">LL-L
"Etymology" 2010.10.11 (02) [EN)</span><br>
<br>
oops. that's krossos, with a kappa, not a chi.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Pat Barrett  <a href="mailto:pbarrett@cox.net" target="_blank">pbarrett@cox.net</a><br>
<a href="http://ideas.lang-learn.us/barrett.php" target="_blank">http://ideas.lang-learn.us/barrett.php</a></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(91, 16, 148);">Paul Finlow-Bates</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:wolf_thunder51@yahoo.co.uk">wolf_thunder51@yahoo.co.uk</a>></span></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Subject: <span class="gi">LL-L
"Etymology" 2010.10.11 (02) [EN)</span><br>
<br>
I'd always assumed Cruikshank was Scottish, and was basically "crooked
leg", i.e. walked with a limp.  I have no real evidence for this
though.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Paul</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Derby</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">England</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(0, 148, 134);">Kirsteen Wilkes</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:kirsteen.wilkes@hotmail.co.uk">kirsteen.wilkes@hotmail.co.uk</a>></span></p>



<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Subject: <span class="gi">LL-L
"Etymology" 2010.10.11 (02) [EN)</span><br>
<br>
Re: "The Dutch Surname Cruikschank" - this is a fairly well known
name in the British Isles and I suspected its
origins to be from North of the Border. The use of the letter "I" to denote
vowel lengthening is common in Scots......... So I googled it and unearthed the
following <a href="http://gocruickshanks.com/" target="_blank">http://gocruickshanks.com/</a>
and <a href="http://gbnames.publicprofiler.org/Map.aspx?name=CRUICKSHANK&year=1998&altyear=1881&country=GB&type=name" target="_blank">http://gbnames.publicprofiler.org/Map.aspx?name=CRUICKSHANK&year=1998&altyear=1881&country=GB&type=name</a>.
The latter website is a favourite!</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Kirsteen</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">----------</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject:
Etymology</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Paul and Kirsteen,<br>
<br>
And I have always assumed that Cruikschank is of Dutch origin, because ...<br>
<br>
(1) it makes perfect sense etymologically and orthographically in Dutch, and
...<br>
<br>
(2) large-scale Dutch-speaking immigration to Britain in olden times is well
known.<br>
<br>
Regards,<br>
Reinhard/Ron<br>
Seattle, USA</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(200, 137, 0);">Utz H.Woltmann</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:uwoltmann@gmx.de">uwoltmann@gmx.de</a>></span></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject:
<span class="gi">LL-L "Etymology" 2010.10.11 (02) [EN)</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Moin alltohoop;<br>
<br>
Ron schreef:</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt 0.5in; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="color: navy;">I am
wondering about the Low-Saxon-derived family name Kröger. Its German equivalent
is Krüger. Both mean “innkeeper” or “publican” and are based on words for
‘pitcher’ or ‘jug’: Low Saxon <i>Kroog</i> (plural <i>Kröge</i> > <i>Krög’</i>),
German <i>Krug</i> (plural <i>Krüge</i>). In extension, these have come to mean
‘tavern’, ‘public (drinking) house’ as well (including Low-Saxon-derived <i>krogi</i>
in Latvian).<br>
<br>
This is analogous to Western Slavic. Originating in Eastern Germany, the
“German” surnames Kretschmar and Kretschmer are not uncommon and occur here in North America as well. (Kretschmer is my maternal
grandmother’s maiden name, and she was clearly at least partly of Sorbian
descent.) “Publican” is <i>korčmar</i> in Modern Upper Sorbian, <i>kjarcmaŕ</i>
in Lower Sorbian, and <i>krčmár</i> in Slovak. A pub is <i>krčmy</i> in Slovak,
while the Sorbian cognates seem to be lost. However, Eastern German (used in
[formerly] Sorbian-speaking areas) still use the Sorbian loanword <i>Kretschme</i>,
the Yiddish cognate being <i>kretshme</i> (</span><span dir="RTL" style="color: navy;" lang="HE">קרעטשמע</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span style="color: navy;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>, and ‘innkeeper being <i>kretshmer</i> [</span><span dir="RTL" style="color: navy;" lang="HE">קרעטשמער</span><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span><span style="color: navy;"><span dir="LTR"></span><span dir="LTR"></span>]) Apparently, all this goes back to an Old
Slavic cognate (*<i>krugь</i>?) of the aforementioned Germanic words <i>Kroog</i>
and <i>Krug</i>. The etymology of these are not clear but may have something to
do with roundness (e.g. Slavic *<i>krokь</i> ‘circle’). </span></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Dat
gifft dat ook in Poolsch: <br>
karczma = Kroog (Wirtshaus, Schenke, Dorfschenke)<br>
karczmarka = Krögersche (Schankwirtin, Schenkwirtin)<br>
karczmarz = Kröger (Gastwirt, Schankwirt, Schenkwirt)<br>
<br>
Man blots en Beerkroog is in Poolsch en "kufel".<br>
<br>
Anners gifft dat noch in Poolsch dat Woord "stągiew" = Kroog, Kruuk
(Krug, Kruke).<br>
<br>
Kumpelmenten<br>
Utz H. Woltmann</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject:
Etymology</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Dank
di, Utz.<br>
<br>
poolsch <i>karczma</i> = kaschuubsch <i>karczma</i><br>
poolsch <i>karczmarka</i> = kaschuubsch <i>karczmôrka ~ kaczmôrka</i><br>
poolsch <i>karczmarz</i> = kaschuubsch <i>karczmôrz ~ kaczmôrz</i></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Grötens,<br>
Reinhard/Ron<br>
Seattle, USA</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(0, 131, 145);">M.-L. Lessing</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:marless@gmx.de">marless@gmx.de</a>></span></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject:
<span class="gi">LL-L "Etymology" 2010.10.11 (02) [EN)</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;"><br></span></p><p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;">Dear Ron, this is very
interesting. I have heard elderly people who had been expelled from Schlesien
after WW II say "Wir hatten einen Kretscham". Or at least that was
what the word sounded like. What gender is that slavic word? Der, die, das?</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;"> </span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;">Is it so very clear that
"Kröger/Krüger" could not also mean "Krugmacher" (potter)?
I always thought that an ambiguous word. What are the names for potters in all
these languages? Early names? In High German there is "Töpfer", but
as a family name it is rare compared to Krüger. In Platt I never came across a
name like "Pötter" or so; I think I once saw "Krogmaker",
but this can be a self deception drawn from the Schomaker-analogy. I think
there is no Platt family name derived from the potmaking profession, or is
there one? -- Now there ought to have been many more <em>makers</em> of pots
than people who kept an inn or a pub, hm? Pots easily break and are always
necessary. Therefore can it be that "Kröger" meant potter as well --
or maybe even only potter, originally? Since there seems to be no other name
where a name surly might be expected.</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;"> </span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;">Hartlich</span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;"> </span></p>

<p style="font-family: times new roman,serif;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;">Marlou</span></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
R. F. Hahn <<a href="mailto:sassisch@yahoo.com" target="_blank">sassisch@yahoo.com</a>></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject:
Etymology<br>
<br>
Marlou,<br>
<br>
<i>Kretscham</i> appears to be a word in Upper Silesian German, and its gender
appears to be masculine.<br>
<br>
My grandmother (from Görlitz/Zhorjelc/Zgorzelec/Zhořelec, once the capital of
Lusatia/Łužica/Lausitz) spoke a Lower Silesian dialect of German, and in it it
was feminine <i>Kretschme</i>, as in Yiddish, as far as I remember. This would be consistent
with the Slavic donor word.<br>
<br>
The original Slavic language of Upper Silesia is Silesian (<i>Ślůnski</i>) used
both in Poland and in adjacent
areas of the Czech Republic, as well in some localities in Texas. I have no access to
a dictionary to check what “pub” is in those dialects.<br>
<br>
Regards,<br>
Reinhard/Ron<br>
Seattle, USA</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">----------</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">From: Hannelore Hinz <a href="mailto:HanneHinz@t-online.de" target="_blank">HanneHinz@t-online.de</a></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Subject: LL-L
"Etymology" 2010.10.11 (02) [EN<strong>]</strong></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Liebe Lowlanders,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">ich denke, daß es nicht
unbedingt Hinzufügungen oder Vorahnungen von jemanden sind... mal sehen, was
dabei herauskommt.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><strong>Kraug, </strong>-o- m. Krug, Wirtshaus; Wirtshausnamen mit dem
Grundwort -<em>kraug; </em>nach Tieren;
 auf die Lage weisen; weitere Namen:<em>
Angst- ....Winkraug; </em>häufig als Flurnamen, die auf einen früheren
Krug weisen; daneben im Volksmund zahllose Phantasiebildungen wie  <em>to 'n roden Lappen; natt Eck.</em></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">In den Städten hatten die
mittelalterlichen Handwerker-Ämter und auch die Gesellschaften eigene
Krughäuser; ein Schuster-, Schneider- und Bäckerkrug. Bei den Krügen lag
ausschließlich der Kleinvertrieb des Biers; zwischen Brauern und Krügern
bestanden feste Verhältnisse; daher die Bezeichnung 'braxantes ad tabernas'
(Brauer, die für Krüge brauen; Wismar
1332.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><strong>Kräuger, </strong>der Wirt; <strong>Kräugersch/en,
</strong>Wirtin.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Sprachl. Niederschlag; lat.
schwach flektiert crogo, crogonis: 'de crogone in Alden Bukowe' (1260) UB:
Mecklenburgisches Urkundenbuch, Schwerin
1861 ff.; caupona 'ein Kroch' CHYTR. (Nathan Chytraeus,) Nomenclator
latino-saxonicus </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">denuo editus. Rostock 1613; 'vor den
kroch'(1538); 'in den schuttigen, lagen edder krogen mit worpel . . . spelen'
(1580). <em>Sü, daar kümt ball de Kroog, drink
mit mie ehn Krooß Bier, </em><strong>Kros,
Krooß, Kraus: </strong>Kanne, Krug, 'dat kroes' Rostock; insbes. irdenes, gläsernes oder
zinnernes zylindtrisches Trinkgefäß mit Henkel, häufig auch mit Klappdeckel,
irdenes Trinkseidel mit Zinndeckel. Dim. 'Kroeseken', Kroeschen.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Redensarten: <em>man kann in 'n Kraug oft för 'n Schilling tau weiten
krigen, wat 'n Daler wiert is; Kirch un Kraug möt'n nich vörbigahn
(vörbiführen), dor kriggt 'n ümmer wat Gaud's tau weiten; </em>bildl.
von einer Kegelkugel, die, ohne zu treffen, in die Ecke rollt: <em>dee geiht 'n Kraug vörbi; </em>vom abnehmenden
Mond, der abends später aufgeht, heißt es: <em>nu
geiht hei all tau Kraug. </em>- Kraugdag m. Tag, an dem man ins
Wirtshaus geht, früher bes. der Versammlungstag mit Zechgelage der Zünfte und
Gesellschaften. <em>Krogdag! </em>ruft
der Bulle den Maurern zu.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><strong>kräugen, </strong>-ö-, eine Krugwirtschaft betreiben: 'diewille der . .
. kroger nicht kroget' (1552); <em>dei Buer
kräugt ok 'n bäten </em>hat nebenher etwas Ausschank. <em>Johann Kräuger</em>  der Karobube im
Kartenspiel; <em>Krischan Kräuger </em>die
Kröte.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Kräugerie f.
Krügereigewerbe, Ausschank: cauponaria 'de Kroegerye'.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><strong>Kraugfidler </strong>m. Wirtshausfiedler: 'Ein kroegfidler is Musicant.
Kraugvadder a. Spr. krochvader m. Wirt des Kruges eines HandwerkerAmtes, Herbergsvater
einer Gesellenherberge.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Lit.: Wossidlo/Teuchert</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">DUDEN 7 Etymologie der
deutschen Sprache:</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><strong>Krug: </strong>Der aus dem <em>Niederd.</em>
übernommene Ausdruck für "Schenke, Wirtshaus" geht zurück auf
gleichbedeutend <em>mnd. </em>kröch,
krüch. das wahrscheinlich im Ablaut zu <em>Kragen
</em>(ursprünglich "Hals, Kehle") steht. Beachte dazu z.B. das
Verhältnis von <em>lat.</em> gurges,
gurgulio "Schlund, Kehle" zu gurgustium "Schenke, Kneipe".
Im heutigen Sprachgefühl wird das Wort als identisch mit Krug "Gefäß"
empfunden.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Hm, es könnte ja sein, daß
eine Berufbezeichnung Kräuger/Kroger/Kröger (Krüger?) zu den Namen
"Kröger" gekommen ist. Abwarten... (Wie ist es denn zu Müller,
Möller, Meier gekommen.)</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Grüße.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Hanne</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=========================================================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</span></a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">listserv@listserv.linguistlist.org</span></a>
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">lowlands.list@gmail.com</span></a><br>
<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</span></a>.<br>
<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank"><span style="text-decoration: none;">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</span></a><br>
=========================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>