<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=====================================================<br>
L O W L A N D S - L - 03 January 2011 - Volume 06<br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
=====================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">From:
<span class="gd"><span style="color: rgb(0, 104, 28);">Stellingwerfs Eigen</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:info@stellingwerfs-eigen.nl">info@stellingwerfs-eigen.nl</a>>></span></p>



<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Subject:
<span class="gi">LL-L "Etymology" kiezen, keur...</span></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><span style="color: rgb(121, 6, 25);">Mark Dreyer</span> en aanderen schreven over 'kiezen', 'keur' en
zo...</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Een bescheiden bi'jdrege...</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">In et Stellingwarfs kennen
we krek as in et Ned. et warkwoord 'kiezen' (to choose), ik kies/kieze,
hi'j/zi'j köst, wi'j kiezen en dat in et Ned. is ok et meervoold van et
Stell. 'koezen' (maeltanen; Molar (Zahn)), iene koeze (1 kies), twie koezen (2
kiezen). </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Een 'keur' in et Stell. is
1. een stuk om te keuren (neem mar even een stokkien op keur mit); 2. de
verscheidenheid om uit te kunnen kiezen (d'r is hiel wat keur in kleuren); 3.
keuzemogelijkheid (de eerste keur hebben); 4. gradatie in kwaliteit (de botter
was eerste of twiede keur); 5. in: te kust en te kust (d'r is genoeg, zuuk mar
uut).</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Et Stell. keuren is 1.
onderzuken; 2. de smaek pruven; 3. beoordielen</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Et Stell. koor is 1. een
zangkoor; 2. saemen (in koor); 3. een groep mensen (een hiel koor); 4. et koor
van de karke (de ruumte onder en rond de kaansel.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Et Stell. koren is 1. graan;
2. misselijk worden, overgeven (trow up).</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Et Stell. kaoren is 1. het
moeizaam gaan (ze kaoren naor de karke); 2. het kaarden bij het spinnen van
garen (de wolle kaoren).</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Mit nog de beste weensken
veur et ni'je jaor en</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">een vrundelike groet uut
Stellingwarf</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Piet Bult</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=========================================================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a>
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>.<br>
<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a><br>
===============================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>