<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=====================================================<br>
L O W L A N D S - L - 13 March - Volume 04<br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
============================== =======================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">From: <span class="gd"><span style="color: rgb(91, 16, 148);">Marcus Buck</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a>></span><br>


Subject: <img src="file:///C:/DOCUME%7E1/Ron/LOCALS%7E1/Temp/msohtml1/01/clip_image001.gif" width="1" border="0" height="1"><span class="gi">LL-L "Grammar"
2011.03.12 (02) [AF-EN-NL]</span><br>
<br>
From: "Stellingwerfs Eigen" <<a href="mailto:info@stellingwerfs-eigen.nl" target="_blank">info@stellingwerfs-eigen.nl</a>>
</p>

<p class="MsoNormal" style="margin-left: 0.5in; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="color: navy;">Joachim: Ik geloof ook dat de LS-dialecten in Nederland authentieker zijn (gebleven) dan
het LS in Duitsland. Ook in het huidige Nederlands kom je meer
oud-(Indo)Germaanse woorden tegen dan in bijv. het Duits.</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Ik geloof het niet. <span title="Zur Anzeige alternativer Übersetzungen
        klicken">Heeft</span>
<span title="Zur Anzeige
        alternativer Übersetzungen klicken">jij</span>
<span title="Zur Anzeige alternativer Übersetzungen klicken">bewijs voor deze</span>
<span title="Zur Anzeige
        alternativer Übersetzungen klicken">bewering
(LS-NL authentieker dan LS-DE)</span><span title="Zur Anzeige
        alternativer Übersetzungen klicken">?</span><br>
<br>
Marcus Buck</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">----------</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">From: <span class="gd"><span style="color: rgb(200, 137, 0);">Henry Pijffers</span></span><span class="gi"> </span><span class="go"><<a href="mailto:henry.pijffers@gmail.com">henry.pijffers@gmail.com</a>></span><br>


Subject: <span class="gi">LL-L "Grammar" 2011.03.11 (05) [EN-NL]</span><br>
<br>
Ron wrote:</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt 0.5in; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="color: navy;">Preterit:</span></p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt 0.5in; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="color: navy;">ik bak<i>de</i>
> bak (back)<br>
du bak<i>de</i>st<i> > </i>bakst (backst)<br>
hey bak<i>de</i> > bak (back)<br>
wi bak<i>de</i>n > bakn (backen)<br>
<br>
Piet’s reaction was something along the lines of “then that dialect group is in
trouble,” and above Joachim agreed with him, saying something like “a dialect
group that doesn’t keep its tenses apart is bound to disappear.”</span></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><br>
If that be the case, then my home dialect (West Twente)
would be in severe trouble (which it isn't). The past tense of all verbs for
all persons in my dialect is simply the verb itself. We say:<br>
<br>
ik bakken<br>
y bakken<br>
hey bakken<br>
wy bakken<br>
etc.<br>
<br>
If that is a sign of disappearance, please explain why precisely my home
dialect is of the strongest persistence in a very wide area.<br>
<br>
cheers,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Henry Pijffers</p>

<p style="margin: 0in 0in 0.0001pt; font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> </p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=========================================================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a>
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>.<br>
<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a><br>
===========================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>