<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=====================================================<br>
L O W L A N D S - L - 24 April 2011 - Volume 01<br>
<a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span style="color:windowtext">lowlands.list@gmail.com</span></a> - <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank"><span style="color:windowtext">http://lowlands-l.net/</span></a><br>


Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span style="color:windowtext">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</span></a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank"><span style="color:windowtext">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</span></a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank"><span style="color:windowtext">lowlands-l.net/codes.php</span></a><br>
=====================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">From: Tomoki Minohara
<<a href="mailto:t-minohara@hotmail.it">t-minohara@hotmail.it</a>><br>
Subject: LL-L</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Dear lowlanders,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">I would like to receive your
feedback concerning the following words in English and Dutch.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">I think "ranch"
can be translated as "boerderij" in Dutch, though this English word
also implies an extensive "farm" in the United States.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">The general definition in
Dutch of this English word "ranch":</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">- een grote
"boerderij" met vee en paarden.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><a href="http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/LTR_R/W7591.HTM" target="_blank">http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/LTR_R/W7591.HTM</a></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">- veehoeve</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">- Amerikaanse veefokkerij</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"><a href="http://www.encyclo.nl/begrip/ranch" target="_blank">http://www.encyclo.nl/begrip/ranch</a></p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">One person told me that
"boerderij" means "farm" where only crops are cultivated or
produced on, not a tract of land devoted to the raising raising and breedings
of domestic animals. If this were right, it would be impossible to use the word
"boerderij" to define the word "ranch" (see above).</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">I think that
"veehouderij" or "veefokkerij" would be a good representation
for "ranch" but it would not be wrong to choose "boerderij"
either.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Thanks for your comments.</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Best regards,</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal">Tomoki</p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center"> </p>

<p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-family: arial,helvetica,sans-serif;" align="center">=========================================================<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a>
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
<a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>.<br>
<a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a><br>
===============================================================</p>

<p style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="MsoNormal"> </p>