<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":8q" class="ii gt"><div id=":98"><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div>

<p class="MsoNormal" style="text-align:center" align="center"><font size="2">==============================</font><font size="2">=======================<br>
L O W L A N D S - L - 14 May 2011 - Volume 01<br><a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a>
</font><font size="2">
- <a href="http://lowlands-l.net/" target="_blank">http://lowlands-l.net/</a><br>
Posting: <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a><br>
Archive: <a href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank">lowlands-l.net/codes.php</a><br>
==============================</font><font size="2">=======================</font></p>

<p style="margin:0in 0in 0.0001pt"><font size="2"> </font></p><font size="2">From: <span><span style="color:rgb(0, 104, 28)"></span></span></font><span class="gI"><span class="gD" style="color:#5b1094">Paul Finlow-Bates</span> <span class="go"><a href="mailto:wolf_thunder51@yahoo.co.uk">wolf_thunder51@yahoo.co.uk</a></span></span><font size="2"><br>





Subject: <span></span></font><span class="gI">LL-L "Phonology" 2011.05.13 (05) [DE-EN-NDS]</span><br><font size="2"><span></span><br></font><div><div><div lang="EN-US"><div><div>That's useful. I'll have to listen more closely to these sounds.</div>


<div> </div>
Paul<div><br>----------<br><br>From: <span class="gI"><span class="gD" style="color:#790619">Marcus Buck</span> <span class="go"><a href="mailto:list@marcusbuck.org">list@marcusbuck.org</a></span></span><br>
    Subject: <span class="gI">LL-L "Phonology" 2011.05.13 (05) [DE-EN-NDS]<br><br></span>
    Tatoeba has many audio recordings of Dutch spoken sentences: <<a href="http://tatoeba.org/nds/sentences/with_audio/nld" target="_blank">http://tatoeba.org/nds/sentences/with_audio/nld</a>><br>
Dutch Wiktionary has also many entries with audio recordings of the words, for example <<a href="http://nl.wiktionary.org/wiki/want" target="_blank">http://nl.wiktionary.org/wiki/want</a>> and <<a href="http://nl.wiktionary.org/wiki/water" target="_blank">http://nl.wiktionary.org/wiki/water</a>><br>

<br>----------<br><br>From: "Stellingwerfs Eigen" <<a href="mailto:info@stellingwerfs-eigen.nl">info@stellingwerfs-eigen.nl</a>><br>
    Subject: LL-L "Phonos"<br><span class="gI"><br></span><div bgcolor="#ffffff">
<div>Beste Mark and other Lowlanders,<br>> So, I wonder if anyone can 
enlighten me about how to produce the Dutch 'W'. <br>You can't produce a Dutch 
'W' standalone because just as Ron said: it's voiceless. (The website Hanne 
reffered to, is indeed wrong, in this case.)<br>Je kunt de Nederlandse 'W' 
eigenlijk niet als alleenstaand uitspreken. Bij het opnoemen van het alfabet 
plaatsen we er gewoonlijk een 'e' achter, dus: weee. (The long e-sound sounds in 
English like the 'a' in f.i. whale or fame.)<br>> Is it different in 
word-initial positions and word-final positions?<br>Yes, there is an important 
difference. <br>Aan het begin van een woord (word-initial) - en ook midden in 
een woord - raken de ondertanden licht de binnenzijde van bovenlip maar er 
stroomt geen lucht, dus geen geluid. Bij een 'F' en een 'V' stroomt er wel 
lucht, dus wel geluid. Bij de 'W' aan het einde van een woord (word-final) 
eindigt de mondstand vrijwel gelijk zoals in het Engels: swollow 
(zwaluw).<br>Mit een vrundelike groet uut Stellingwarf,<br>Piet 
Bult<br></div></div><br></div><font size="2"><span></span></font></div></div></div></div><font size="2"><br><span></span></font>


<p class="MsoNormal" style="text-align:center" align="center"><font size="2">==============================</font><font size="2">==============================</font><font size="2">===<br>
Send posting submissions to <a href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br><a href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank">listserv@listserv.linguistlist.org</a>
</font><font size="2">
or <a href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br><a href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank">http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</a>
</font><font size="2">
.<br><a href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank">http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</a>

</font><font size="2"><br>
==============================</font><font size="2">==============================</font><font size="2">===</font></p>

<p class="MsoNormal"><font size="2"> </font></p>

</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" class="mG"></span>