<div style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" id=":134" class="ii gt"><div id=":14r"><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div>
<div><div>
<div><div>
<div><div>
<div><div>
<div><div>
<p class="MsoNormal" style="text-align:center" align="center">
<font size="2">==============================</font><font size="2">=======================<br>
L O W L A N D S - L - 30 May 2011 - Volume 03<br><a rel="nofollow" href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank"><span>lowlands.list@gmail.com</span></a>
</font><font size="2">
- <a rel="nofollow" href="http://lowlands-l.net/" target="_blank"><span>http://lowlands-l.net/</span></a><br>
Posting: <a rel="nofollow" href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span>lowlands-l@listserv.linguistlist.org</span></a><br>
Archive: <a rel="nofollow" href="http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html" target="_blank"><span>http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html</span></a><br>
Encoding: Unicode (UTF-08)<br>
Language Codes: <a rel="nofollow" href="http://lowlands-l.net/codes.php" target="_blank"><span>lowlands-l.net/codes.php</span></a><br>
==============================</font><font size="2">=======================</font></p>
<p style="margin:0in 0in 0.0001pt"><font size="2"> </font></p>From: Hannelore Hinz <a href="mailto:hannehinz@t-online.de" target="_blank"><hannehinz@t-online.de></a><br>
Subject: LL-L "Lexicon" 2011.05.29 (04) [EN]<br>
<br>
Hallo all' Lowlanners.<br>
<br>
Ick heff poormal ansett', un mi ümmer wedder mit dit "Subject"
befat'.<br>
<br>
Bi dat Wuurd "dadurch" geiht dat woll mihr üm ein <i>örtlich Saak.<br>
<br>
I'm pretty tired, so I won't join you. That's why I'II stay home.<br>
<br>
</i>Ich bin ziemlich müde, also werde ich nicht mitmachen. Das ist
warum ich zu Hause bleiben will.<br>
<i><br>
Ick bün all tämlich mäud, kann wägen dat nich mitmaken, dorüm will
ick tau Huus bliewen.<br>
Kann wägen tämlich Mäudsien nich mitmaken un dorüm bliew ick tau
Huus.<br>
</i><br>
<b>deshalb, deswegen</b>: dorüm, dor wägen, wägen dat,<br>
<br>
<b>wägen </b>Präp. Adv. Konj. <b>1. </b>wegen, kausal: <i>dat </i>(Schiffsfleisch)
<i>is wägen Solt nich to geneiten;<br>
wägen dessen </i>deswegen; <i>wegen den Dag oewerst un wegen dei
Stunn weit kein ein Bescheid</i>;<br>
<b>2. </b>in Verbindung mit anderen Präp. <b>a. </b>kausal und
final: <i>wägen . . . halwer; dörch . . . wägen: dörch Water wägen
is dat </i>(der Untergang Rethras) <i>kamen; üm . . . wägen: he
is üm Rägen wägen ünnerkrapen; üm di sülm wegen möst du dat don;
von wägen: </i>'dat eine grote duere tydt unde hungers nodt . . .
ys yngevallen <b>van wegen </b>langen unde velem regende'; <i><b>van
wägen </b>dat Geld wull ick mit di spräken; dat Lock in 'n
Stall</i> <i>is</i> <i>von wägen 'n bäten Luft schöpfen; von . .
. wägen: he is von Amts wägen nah Grabow gahn </i>um zum Amt zu
gehen.<br>
<b>3. </b>Adv. in der Verbindung <i>von wägen </i>dafür, darum,
deshalb. <b>4. </b>Konj. denn: <i>wägen se hebben Geld funnen; </i>mit
<i>von: von wägen ick will dor Roggen up seigen</i>; weil: <i>dit
is, wegen wi kein Brot nich mitnahmen hebben.<br>
</i>Zss.: <i>aller-, anners-, anner-, derent-, der-, dessent-,
des-, minet-, öllerswägen(s)</i>. - Mnd. <i>wegen(e).</i><br>
Lit.: Wossidlo/Teuchert (<i>Vunwägen dat ji mi glöwt, gäw ick von
ditwägen </i>Wossidlo/Teuchert <i>an.</i><br>
<br>
Hartlich so as ümmer.<br>
<br>
Hanne<br><br><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="2"><span></span></font><p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center">
<font size="2"><span>===============================================================<br>
Send posting submissions to <a rel="nofollow" href="mailto:lowlands-l@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lowlands-l@listserv.linguistlist.org</a>.<br>
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.<br>
Send commands (including "signoff lowlands-l") to<br>
<a rel="nofollow" href="mailto:listserv@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><span>listserv@listserv.linguistlist.org</span></a>
or <a rel="nofollow" href="mailto:lowlands.list@gmail.com" target="_blank">lowlands.list@gmail.com</a><br>
<a rel="nofollow" href="http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html" target="_blank"><span>http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html</span></a>
.<br>
<a rel="nofollow" href="http://www.facebook.com/?ref=logo#%21/group.php?gid=118916521473498" target="_blank"><span>http://www.facebook.com/?ref=logo#!/group.php?gid=118916521473498</span></a>
<br>
===============================================================</span></font></p>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>
</div></div>